Paroles et traduction Chiasm - Isolated
Alone
and
apart
В
одиночестве
и
порознь
I′ll
never
crawl
again
Я
больше
никогда
не
буду
ползать.
I'll
never
fall
again
Я
больше
никогда
не
упаду.
Until
I′m
free
Пока
я
не
освобожусь.
Here
I
stand
in
this
room
Вот
я
стою
в
этой
комнате.
Caged
and
trapped
inside
Запертый
в
клетке
и
запертый
внутри.
Seems
I'm
damned
to
live
a
lie
Кажется,
я
обречен
жить
во
лжи.
Unaware
of
what's
outside
Не
подозревая
о
том,
что
находится
снаружи.
Should
I
care
Должно
ли
меня
это
волновать
For
what′s
left
me
behind
За
то,
что
оставил
меня
позади.
And
I
stare
at
lights
that
makes
me
blind
И
я
смотрю
на
огни,
которые
ослепляют
меня.
Internally
there′s
nothing
left
for
me
to
be
Внутренне
мне
больше
нечем
быть
I'm
here
alone
and
isolated
Я
здесь
один
и
одинок.
Have
no
choice
but
be
isolated
У
тебя
нет
выбора,
кроме
как
быть
изолированным.
Struggling,
left
alone,
apart
Борясь,
оставленный
в
одиночестве,
врозь.
Pushed
aside,
made
segregated
Оттесненный
в
сторону,
отделенный
Struggling,
left
alone,
apart
Борясь,
оставленный
в
одиночестве,
врозь.
See
I
have
no
choice
but
be
isolated
Видишь
ли,
у
меня
нет
выбора,
кроме
как
быть
изолированным.
Threatened,
forced
to
extract
the
heart
Угрожали,
заставляли
вырывать
сердце.
Pushed
aside,
made
segregated
Оттесненный
в
сторону,
отделенный
Have
no
choice
but
be...
У
меня
нет
выбора,
кроме
как
быть...
The
monsters
make
me
hide
Монстры
заставляют
меня
прятаться.
Perhaps
I′ll
eat
myself
alive
Возможно,
я
съем
себя
заживо.
Internally
but
it's
there
left
for
me
to
be
Внутренне,
но
это
там
осталось
для
меня.
I
can′t
care
for
what's
left
me
behind
Мне
плевать
на
то,
что
осталось
позади.
And
stare
at
lights
that
makes
me
blind
И
смотрю
на
огни,
которые
ослепляют
меня.
These
broken
walls
trap
me
inside
Эти
сломанные
стены
заманивают
меня
в
ловушку.
I′m
isolated
Я
изолирован.
Have
no
choice
but
be
isolated
У
тебя
нет
выбора,
кроме
как
быть
изолированным.
Struggling,
left
alone,
apart
Борясь,
оставленный
в
одиночестве,
врозь.
Pushed
aside,
made
segregated
Оттесненный
в
сторону,
отделенный
Threatened,
forced
to
extract
the
heart
Угрожали,
заставляли
вырывать
сердце.
Have
no
choice
but
be
isolated
У
тебя
нет
выбора,
кроме
как
быть
изолированным.
Struggling,
left
alone,
apart
Борясь,
оставленный
в
одиночестве,
врозь.
Pushed
aside,
made
segregated
Оттесненный
в
сторону,
отделенный
Have
no
choice
but
be...
У
меня
нет
выбора,
кроме
как
быть...
I'll
never
crawl
again
Я
больше
никогда
не
буду
ползать.
I'll
never
fall
again
Я
больше
никогда
не
упаду.
Until
I′m
free
Пока
я
не
освобожусь.
I′ll
never
crawl
again
Я
больше
никогда
не
буду
ползать.
I'll
never
fall
again
Я
больше
никогда
не
упаду.
Until
I′m
free
Пока
я
не
освобожусь.
And
I
stare
at
lights
that
makes
me
blind
И
я
смотрю
на
огни,
которые
ослепляют
меня.
Internally
there's
nothing
left
for
me
to
be
Внутренне
мне
больше
нечем
быть
I′m
here
alone
and
isolated
Я
здесь
один
и
одинок.
Have
no
choice
but
be
isolated
У
тебя
нет
выбора,
кроме
как
быть
изолированным.
Struggling,
left
alone,
apart
Борясь,
оставленный
в
одиночестве,
врозь.
Pushed
aside,
made
segregated
Оттесненный
в
сторону,
отделенный
Struggling,
left
alone,
apart
Борясь,
оставленный
в
одиночестве,
врозь.
Have
no
choice
but
be
isolated
У
тебя
нет
выбора,
кроме
как
быть
изолированным.
Struggling,
left
alone,
apart
Борясь,
оставленный
в
одиночестве,
врозь.
Pushed
aside,
made
segregated
Оттесненный
в
сторону,
отделенный
Threatened,
forced
to
extract
the
heart
Угрожали,
заставляли
вырывать
сердце.
I'll
never
crawl
again
Я
больше
никогда
не
буду
ползать.
I′ll
never
fall
again
Я
больше
никогда
не
упаду.
Until
I'm
free
Пока
я
не
освобожусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHNSON EMILEIGH ERIN-ROHN
Album
Disorder
date de sortie
15-03-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.