Chic - Chicism - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chic - Chicism




Ladies and Gentlemen CHIC!
Дамы и господа, ШИК!
A show of hands, I thought so
Поднятие рук, я так и думал.
Another band, I don′t know
Другая группа, я не знаю.
As good as this one you can't resist
Ты не можешь устоять перед таким хорошим, как этот.
One jam we′ll pay, we'll rock to
Один джем, который мы заплатим, мы будем зажигать.
The break of
Разрыв ...
Day and night, we'll keep you working
Днем и ночью мы заставим тебя работать.
Take my lead, your head will be jerking
Следуй за мной, твоя голова будет дергаться.
Up and down, you′ll lose control of
Вверх и вниз, ты потеряешь контроль над собой.
The moment you get a load of ... CHIC
В тот момент, когда ты получишь груз ... шика.
Chic, Chic
Шик, Шик!
Chic
Шикарный
Chic, Chic
Шик, Шик!
C.H
C. H
C.H.I.C.
К. Х. И. К.
Crisp cliches and witty words
Четкие клише и остроумные слова
Vocalists that chirp like birds
Вокалисты которые щебечут как птицы
Rhymes topped with sweet harmonies
Рифмы, увенчанные сладкими гармониями.
Magic fingers on the keys
Волшебные пальцы на клавишах.
There′s more to us than meets the eye
В нас есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд.
Break it down and we'll show you why
Разберись с этим, и мы покажем тебе, почему.
Love what we do, we do you ′cause
Любите то, что мы делаем, мы делаем это для вас, потому что
We love it
Нам это нравится
Get you so high that you can't
Поднять тебя так высоко, что ты не сможешь.
Rise above it
Поднимись над этим.
Chic
Шикарный
Put your hands together one time
Сложите руки вместе один раз.
For the crew that brought you
За команду, которая принесла вам
"GOOD TIMES"
"хорошие времена".
Don′t miss a beat, the flow is complete
Не пропускайте ни одного удара, поток завершен.
The horns will blow you out of your seat
Гудки вышибут тебя из седла.
A friend by your side, make sure he's
Друг рядом с тобой, убедись, что он ...
The dancing type
Танцующий тип
Right, to dance all night
Правильно, танцевать всю ночь
Straight to the main floor
Напролет прямо на первом этаже.
Like an apple hard-core
Как твердое яблоко.
Much more in store, I′m sure you'll adore
Гораздо больше в запасе, я уверен, вы будете в восторге
What's the allure that you can′t ignore
Что такое очарование, которое ты не можешь игнорировать?
Could it be the things that I′m saying
Может быть, все дело в том, что я говорю?
Could it be the strings playing
Может быть, это играют струны?
Moves your soul to a new height
Поднимает твою душу на новую высоту.
It's a good feeling, yeah, damn right!
Это хорошее чувство, Да, черт возьми!
I know it′s the combination
Я знаю, что это комбинация.
It's the sensation
Это сенсация.
BRIDGE
МОСТ
Back on track, it′s about to happen
Вернувшись на правильный путь, это вот-вот произойдет
You know the runners' check out
Ты же знаешь, ЧТО ТАКОЕ проверка бегунов.
The rappin′
Рэппинг
Energize, once you feel the funk
Зарядитесь энергией, как только почувствуете фанк
Just like Jordan before a slam dunk
Прямо как Джордан перед слэм данком
Perfection, and we're on the brink
Совершенство, и мы на грани.
A live band, and we're all in sync
Живая группа, и мы все в гармонии.
Sister to Sister, Bro′ to Bro′
Сестра к сестре, брат к брату.
So feel the flow and enjoy the show
Так что почувствуй поток и наслаждайся шоу
C.H.
К. Х.
C.H.I.C.
К. Х. И. К.
C.H.
К. Х.
C.H.I.C.
К. Х. И. К.
Wait a minute!
Подожди минутку!
Work hard, and don't mind the overtime
Работай усердно и не обращай внимания на сверхурочные.
Feel the rhythm, watch the heat climb
Почувствуй ритм, Смотри, Как поднимается жар.
It builds jus′ like a skyscraper
Он строится просто как небоскреб
It won't taper, the rest are fakers
Это не сработает, остальные-обманщики.
Check your butt, you know you can′t sit
Проверь свою задницу, ты же знаешь, что не можешь сидеть.
Chic is live, on the real tip
Шик-это жизнь, на самом верху.
Tighter than a strongman's grip
Крепче, чем хватка силача.
Make you hop and bop ′cause it's hip
Заставлю тебя прыгать и боповать, потому что это хип-хоп.
The best band you could ever find
Лучшая группа, которую ты когда-либо мог найти.
Eureka, this groove's a gold mine
Эврика, эта канавка - золотая жила.
A new sound and it′s called CHICISM
Новое звучание и оно называется ЧИКИЗМ
Don′t sweat it, get lost in the rhythm
Не переживай, потеряйся в ритме.
Chic
Шикарный
(Repeat to end)
(Повторите до конца)





Writer(s): Edwards, Rodgers, Princesa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.