Chic - Just Out of Reach - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chic - Just Out of Reach




I want a love that′s mine all mine, all the time
Я хочу любви, которая будет моей, только моей, все время.
You keep it just out of reach
Ты держишь его вне досягаемости.
I want a love that's mine all mine
Я хочу любви, которая будет моей, только моей.
You keep it just out of reach
Ты держишь его вне досягаемости.
She arrives all bright-eyed and bushy-tailed
Она приходит с блестящими глазами и пушистым хвостом.
Oh but soon, soon the tears will swell
О, но скоро, скоро слезы набухнут.
Makin′ it here seems such a cinch
Сделать это здесь кажется такой трудной задачей
But soon she'll smell the stench
Но скоро она почувствует зловоние.
Of the gutter-dwellers, them pretty fellows
О обитателях трущоб, этих симпатичных парнях.
I want a love that's mine all mine, all the time
Я хочу любви, которая будет моей, только моей, все время.
You keep it just out of reach
Ты держишь его вне досягаемости.
I want a love that′s mine all mine
Я хочу любви, которая будет моей, только моей.
I sit alone and wonder why
Я сижу один и удивляюсь почему
Sweet love just pass me by
Сладкая любовь, просто пройди мимо меня.
Is there someone out there who wants to try
Есть ли там кто-то, кто хочет попробовать?
I′ll protect you, girl I never will neglect you
Я буду защищать тебя, девочка, я никогда не буду пренебрегать тобой.
Just slip on this ring and
Просто надень это кольцо, и
I will make your heart sing, my love
Я заставлю твое сердце петь, любовь моя.
I want a love that's mine all mine, all the time
Я хочу любви, которая будет моей, только моей, все время.
You keep it just out of reach
Ты держишь его вне досягаемости.
I want a love that′s mine all mine
Я хочу любви, которая будет моей, только моей.
You keep it just out of reach
Ты держишь его вне досягаемости.
I want a love that's mine all mine, all the time
Я хочу любви, которая будет моей, только моей, все время.
You keep it just out of reach
Ты держишь его вне досягаемости.
I want a love that′s mine all mine
Я хочу любви, которая будет моей, только моей.
I want a love that's mine all mine
Я хочу любви, которая будет моей, только моей.
But you keep it out of reach
Но ты держишь его вне досягаемости.
I want a love that′s mine all mine
Я хочу любви, которая будет моей, только моей.
But you keep it out of reach
Но ты держишь его вне досягаемости.





Writer(s): Nile Gregory Rodgers, Bernard Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.