Paroles et traduction Chic - My Forbidden Lover (7" Edit) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Forbidden Lover (7" Edit) [Remastered]
Мой запретный возлюбленный (7" версия) [Ремастеринг]
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
мне
никто
другой
не
нужен
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
мне
никто
другой
не
нужен
I
fell
in
love
and
I
didn't
want
to
do
it
'cause
I
knew
Я
влюбилась,
и
мне
этого
не
хотелось,
потому
что
я
знала,
That
your
love
wasn't
true
Что
твоя
любовь
не
настоящая
You
try
to
hide
that
sinister
appearance
and
the
lies
Ты
пытаешься
скрыть
этот
зловещий
вид
и
ложь
Whew,
those
alibis
Фу,
эти
отговорки
You
give
your
love
to
anyone
who
asks,
yes
you
do
Ты
даришь
свою
любовь
каждому,
кто
попросит,
да,
это
так
And
I
know
that
it's
true
И
я
знаю,
что
это
правда
But
still
I
care
and
I
want
to
see
you
there
Но
мне
все
равно
не
все
равно,
и
я
хочу
видеть
тебя
рядом
When
I
need,
yes
indeed,
you
are
Когда
мне
нужно,
да,
действительно,
ты
мой
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
мне
никто
другой
не
нужен
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
мне
никто
другой
не
нужен
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
мне
никто
другой
не
нужен
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
мне
никто
другой
не
нужен
I
can't
resist
that
very
strong
urge
just
to
have
you,
dear
Я
не
могу
противостоять
этому
сильному
желанию
обладать
тобой,
дорогой
Oh,
please
come
here
О,
пожалуйста,
иди
сюда
Just
let
me
love
you,
anytime
and
any
place
we
dare
Просто
позволь
мне
любить
тебя,
в
любое
время
и
в
любом
месте,
где
мы
осмелимся
We'll
just
let
them
stare
Пусть
на
нас
смотрят
You
want
to
love
everybody
and
everything
you
can
Ты
хочешь
любить
всех
и
всё,
что
можешь
You're
the
typical
man
Ты
типичный
мужчина
Yet
still
and
all,
I'm
at
your
beck
and
call
И
все
же
я
в
твоем
полном
распоряжении
When
you
need,
yes
indeed,
you
are
Когда
тебе
нужно,
да,
действительно,
ты
мой
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
мне
никто
другой
не
нужен
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
мне
никто
другой
не
нужен
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
мне
никто
другой
не
нужен
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
мне
никто
другой
не
нужен
My
love
is
forbidden,
we
keep
our
love
hidden
Моя
любовь
запретна,
мы
скрываем
нашу
любовь
My
love
is
forbidden,
we
keep
our
love
hidden
Моя
любовь
запретна,
мы
скрываем
нашу
любовь
My
love
is
forbidden,
we
keep
our
love
hidden
Моя
любовь
запретна,
мы
скрываем
нашу
любовь
My
love
is
forbidden,
we
keep
our
love
hidden
Моя
любовь
запретна,
мы
скрываем
нашу
любовь
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
мне
никто
другой
не
нужен
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
мне
никто
другой
не
нужен
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
мне
никто
другой
не
нужен
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
мне
никто
другой
не
нужен
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
мне
никто
другой
не
нужен
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
мне
никто
другой
не
нужен
My
forbidden
lover
Мой
запретный
возлюбленный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nile Gregory Rodgers, Bernard Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.