Paroles et traduction CHIC - My Forbidden Lover (Live Version)
My
forbidden
lover,
I
don′t
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
я
не
хочу
никого
другого.
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
я
не
хочу
никого
другого.
I
fell
in
love
and
I
didn′t
want
to
do
it
Я
влюбилась
и
не
хотела
этого
делать.
'Cause
I
knew
that
your
love
wasn't
true
Потому
что
я
знал,
что
твоя
любовь
была
неправдой
.
You
try
to
hide
that
sinister
appearance
Ты
пытаешься
скрыть
свою
зловещую
внешность.
And
the
lies
whew,
those
alibis
И
ложь,
фу,
эти
алиби
You
give
your
love
to
anyone
who
asks
Ты
даришь
свою
любовь
каждому,
кто
просит.
Yes
you
do
and
I
know
that
it′s
true
Да,
это
так,
и
я
знаю,
что
это
правда.
But
still
I
care
and
I
want
to
see
you
there
Но
все
равно
мне
не
все
равно,
и
я
хочу
увидеть
тебя
там.
When
I
need,
yes
indeed,
you
are
Когда
мне
нужно,
да,
действительно,
ты
есть.
My
forbidden
lover,
I
don′t
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
я
не
хочу
никого
другого.
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
я
не
хочу
никого
другого.
My
forbidden
lover,
I
don′t
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
я
не
хочу
никого
другого.
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
я
не
хочу
никого
другого.
I
can′t
resist
that
very
strong
urge
Я
не
могу
сопротивляться
этому
сильному
порыву.
Just
to
have
you,
dear
oh,
please
come
here
Только
для
того,
чтобы
ты,
дорогая,
о,
пожалуйста,
иди
сюда.
Just
let
me
love
you,
anytime
and
any
place
we
dare
Просто
позволь
мне
любить
тебя
в
любое
время
и
в
любом
месте,
где
мы
осмелимся.
We'll
just
let
them
stare
Мы
просто
позволим
им
смотреть.
You
want
to
love
everybody
and
everything
you
can
Ты
хочешь
любить
всех
и
все,
что
можешь.
You′re
the
typical
man
Ты
типичный
мужчина.
Yet
still
and
all,
I'm
at
your
beck
and
call
И
все
же,
несмотря
ни
на
что,
я
всегда
в
твоем
распоряжении,
When
you
need,
yes
indeed,
you
are
Когда
тебе
это
нужно,
да,
это
так.
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
я
не
хочу
никого
другого.
My
forbidden
lover,
I
don′t
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
я
не
хочу
никого
другого.
My
forbidden
lover,
I
don′t
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
я
не
хочу
никого
другого.
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
я
не
хочу
никого
другого.
My
love
is
forbidden,
we
keep
our
love
hidden
Моя
любовь
запрещена,
мы
скрываем
нашу
любовь.
My
love
is
forbidden,
we
keep
our
love
hidden
Моя
любовь
запрещена,
мы
скрываем
нашу
любовь.
My
love
is
forbidden,
we
keep
our
love
hidden
Моя
любовь
запрещена,
мы
скрываем
нашу
любовь.
My
love
is
forbidden,
we
keep
our
love
hidden
Моя
любовь
запрещена,
мы
скрываем
нашу
любовь.
My
forbidden
lover,
I
don′t
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
я
не
хочу
никого
другого.
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
я
не
хочу
никого
другого.
My
forbidden
lover,
I
don′t
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
я
не
хочу
никого
другого.
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
я
не
хочу
никого
другого.
My
forbidden
lover,
I
don′t
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
я
не
хочу
никого
другого.
My
forbidden
lover,
I
don't
want
no
other
Мой
запретный
возлюбленный,
я
не
хочу
никого
другого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Edwards, Nile Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.