Paroles et traduction Chic - Sao Paulo
Where
the
cross
flashes
red
to
the
street
Где
Красный
Крест
мигает
на
улице.
And
gasoline
dreams
of
girls
in
blue
jeans
И
бензиновые
сны
о
девушках
в
синих
джинсах.
He′s
grazing
the
surface
of
sleep
Он
скользит
по
поверхности
сна.
The
vultures
on
main
street
are
eying
you
up
Стервятники
на
главной
улице
следят
за
тобой.
Calculating
the
weight
of
your
bones
Подсчитываю
вес
твоих
костей.
And
midnight
graffiti
appears
on
your
door
И
Полуночное
граффити
появляется
на
твоей
двери.
So
we
all
can
sleep
safe
in
our
homes
Так
что
мы
все
можем
спокойно
спать
в
наших
домах.
And
the
storms
in
the
distance
hold
no
rain
И
бури
вдалеке
не
несут
дождя.
And
I
feel
my
resistance
giving
way
И
я
чувствую,
как
мое
сопротивление
сдается.
Shelter
me
from
this
sky,
dance
with
me
one
last
time
Укрой
меня
от
этого
неба,
Потанцуй
со
мной
в
последний
раз.
Sau
Paulo
rain,
Sau
Paulo
rain
Sau
Paulo
rain,
Sau
Paulo
rain
Do
not
disturb
this
blood
red
earth
Не
тревожь
эту
кроваво
красную
землю
There's
giants
sleeping
beneath
Внизу
спят
великаны.
And
carnival
queens
on
their
deathbed
scenes
И
королевы
карнавала
на
смертном
одре.
All
go
through
the
motions
of
grief
Все
проходят
через
движения
горя.
Take
another
hit,
let
the
bottle
slip
through
Сделай
еще
один
удар,
пусть
бутылка
ускользнет.
Your
fingers
and
break
like
a
promise
made
Твои
пальцы
ломаются,
как
будто
ты
дал
обещание.
The
day
I
remember,
my
heart
I
will
keep
День,
который
я
запомню,
я
сохраню
в
своем
сердце.
My
voice
I
surrender
and
I
will
not
speak
to
lie
Мой
голос
Я
сдаюсь
и
я
не
буду
говорить
чтобы
лгать
We
were
so
alive,
we
were
so
alive
Мы
были
такими
живыми,
мы
были
такими
живыми.
Shelter
me
from
this
sky,
dance
with
me
one
last
time
Укрой
меня
от
этого
неба,
Потанцуй
со
мной
в
последний
раз.
Sau
Paulo
rain,
Sau
Paulo
rain
Sau
Paulo
rain,
Sau
Paulo
rain
Where
the
cross
flashes
red
to
the
street
Где
Красный
Крест
мигает
на
улице.
And
gasoline
dreams
of
girls
in
blue
jeans
И
бензиновые
сны
о
девушках
в
синих
джинсах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Edwards, Nile Gregory Rodgers, Lehman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.