Paroles et traduction Chic - We Are Family
*We
are
family
*Мы-семья.
I
got
all
my
sisters
with
me
Со
мной
все
мои
сестры.
Get
up,
everybody,
and
sing
Вставайте
все
и
пойте!
Everyone
can
see
we′re
together
Все
видят,
что
мы
вместе.
As
we
walk
on
by
Когда
мы
проходим
мимо
And
we
fly
just
like
birds
of
a
feather
И
мы
летим,
как
птицы
одного
полета.
I
won't
tell
no
lie
Я
не
буду
лгать.
All
of
the
people
around
us
they
say
Все
люди
вокруг
нас
говорят
Can
they
be
that
close
Неужели
они
так
близки
Just
let
me
state
for
the
record
Просто
позвольте
мне
заявить
для
протокола
We′re
givin'
love
i
a
family
does
Мы
дарим
любовь,
как
это
делает
семья.
(*repeat
2 times)
(*повторите
2 раза)
Livin'
life
is
fun
and
we′re
just
begun
Жизнь-это
весело,
и
мы
только
начали.
To
get
our
share
of
this
world′s
delights
Чтобы
получить
свою
долю
удовольствий
этого
мира.
High
hopes
we
have
for
the
future
Мы
возлагаем
большие
надежды
на
будущее.
And
our
goal's
in
sight
И
наша
цель
уже
видна.
No
we
don′t
get
depressed
Нет
мы
не
впадаем
в
депрессию
Here's
what
we
call
our
golden
rule
Вот
что
мы
называем
нашим
золотым
правилом.
Have
faith
in
you
and
the
things
you
do
Я
верю
в
тебя
и
в
то,
что
ты
делаешь.
You
won′t
go
wrong,
oh
no
Ты
не
ошибешься,
О
нет
This
is
our
family
jewel
Это
наша
фамильная
драгоценность.
(*repeat
with
following)
(*повторите
со
следующим)
Sing
it
to
me
Спой
мне
это.
**Get
up,
get
up(get
up)
** Вставай,
вставай(вставай)
And
sing
it
to
me
И
спой
мне
ее.
Oh,
I
can't
hear
you
now(y′all)
О,
я
вас
сейчас
не
слышу
(вы
все).
Have
faith
in
you
and
the
things
you
do
Я
верю
в
тебя
и
в
то,
что
ты
делаешь.
Get
up,
get
up
y'all
Вставайте,
вставайте
все!
I
got
my
sisters
with
me
Со
мной
мои
сестры.
Everybody,
hey
hey
hey...
Эй,
эй,
эй,
эй...
Get
up,
get
up
and
sing
it
to
me
Вставай,
вставай
и
спой
мне.
We're
havin′
fun
Мы
веселимся!
Life,
life
has
just
begun
for
me,
me
Жизнь,
жизнь
только
началась
для
меня,
для
меня.
Me
and
my
family
Я
и
моя
семья.
Get
up,
get
up
and
sing
it
Вставай,
вставай
и
пой!
Sing
it,
sing
it,
sing
it,
sing
it
to
me
Пой,
пой,
пой,
пой
мне.
Yeah,
we
flock
together
Да,
мы
собираемся
вместе.
Like
birds
of
a
feather
Как
птицы
одного
полета.
Get
up,
come
on,
Joni
Вставай,
давай,
Джони.
(*repeat
to
end)
(*повторите
до
конца)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nile Gregory Rodgers, Bernard Edwards, Kuro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.