Chicago-Earth, Wind & Fire With Bill Champlin - After The Love Has Gone - Live - 2004 Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chicago-Earth, Wind & Fire With Bill Champlin - After The Love Has Gone - Live - 2004 Version




After The Love Has Gone - Live - 2004 Version
После того, как ушла любовь - Концертная запись - Версия 2004
(After the love was gone)
(После того, как ушла любовь)
For a while, to love was all we could do
Какое-то время мы могли лишь любить,
We were young and we knew
Мы были молоды и знали,
And your eyes were alive
А твои глаза сияли,
Deep inside we knew our love was true
В глубине души мы знали, что наша любовь настоящая.
For a while, we paid no mind to the past
Какое-то время мы не вспоминали о прошлом,
We knew love would last
Мы знали, что любовь будет длиться вечно,
Every night somethin' right
Каждый вечер что-то хорошее
Would invite us to begin the dance
Приглашало нас начать танец.
Somethin' happened along the way
Что-то случилось по пути,
What used to be happy was sad
То, что было счастливым, стало грустным,
Somethin' happened along the way
Что-то случилось по пути,
And yesterday was all that we had
И вчерашний день - это всё, что у нас осталось.
And oh, after the love has gone
И, о, после того, как ушла любовь,
How could you lead me on
Как ты могла вводить меня в заблуждение
And not let me stay around?
И не позволить мне остаться?
Oh, oh, oh, after the love has gone
О, о, о, после того, как ушла любовь,
What used to be right is wrong
То, что было правильным, стало неправильным,
Can love that's lost be found?
Можно ли найти потерянную любовь?
For a while, to love each other with all
Какое-то время мы любили друг друга всем, чем могли,
We would ever need love, was strong for so long
Любовь была сильна так долго,
We never knew that what was wrong, wasn't right
Мы не знали, что то, что было неправильным, не было правильным,
We tried to find what we had 'til sadness was all that we shared
Мы пытались найти то, что у нас было, пока грусть не стала всем, чем мы делились,
We were scared, this affair would tear our love into
Мы боялись, что этот роман разорвет нашу любовь на части.
Somethin' happened along the way
Что-то случилось по пути,
What used to be happy is sad
То, что было счастливым, стало грустным,
Somethin' happened along the way (somethin')
Что-то случилось по пути (что-то),
Yesterday was all that we had
Вчерашний день - это всё, что у нас осталось.
Ooh and oh, after the love has gone
О, и, о, после того, как ушла любовь,
How could you lead me on
Как ты могла вводить меня в заблуждение
And not let me stay around?
И не позволить мне остаться?
Oh, oh, oh, after the love has gone
О, о, о, после того, как ушла любовь,
What used to be right is wrong
То, что было правильным, стало неправильным,
Can love that's lost be found?
Можно ли найти потерянную любовь?
Oh, oh, oh, oh, whoa, whoa
О, о, о, о, воа, воа,
After the love has gone
После того, как ушла любовь,
What used to be right is wrong
То, что было правильным, стало неправильным,
Can love that's lost be found?
Можно ли найти потерянную любовь?
Oh, woah, woah, after the love has gone
О, воа, воа, после того, как ушла любовь,
What used to be right is wrong
То, что было правильным, стало неправильным,
Can love that's lost be found?
Можно ли найти потерянную любовь?
Oh, whoa, whoa
О, воа, воа,
Oh, whoa, whoa, after the love has gone
О, воа, воа, после того, как ушла любовь,
What used to be right is wrong
То, что было правильным, стало неправильным,
Can love that's lost be found?
Можно ли найти потерянную любовь?
Whoa, whoa, whoa, after the love has gone
Воа, воа, воа, после того, как ушла любовь,
What used to be right is wrong
То, что было правильным, стало неправильным,
Can love that's lost be found?
Можно ли найти потерянную любовь?
Whoa, whoa, whoa
Воа, воа, воа,
Will it ever come back? Yeah
Вернется ли она когда-нибудь? Да.





Writer(s): David Foster, Jay Graydon, William Bradford Champlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.