Chicago Mass Choir - I'm Sanctified (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chicago Mass Choir - I'm Sanctified (Live)




I'm Sanctified (Live)
I'm Sanctified (Live)
What up tok, saya taknak banyak sembang
Yo, TikTok, I don't want to talk much,
Saya nak jadi famous, bila jalan awek tumbang
I want to be famous, have girls falling at my feet.
Hidung kembang, hidup senang takyah kerah tenaga
Nose held high, living easy, no need to work hard.
Ada peminat meraba teringin gak nak rasa
Fans touching me, wanting a taste.
Masuk mangga gosip-gosip berbuah tiap bulan
Getting into scandals, gossips bearing fruit every month.
Siapa buah hati peminat la tentukan
Who's my sweetheart? The fans decide.
(Bujang Terdesak)
(Desperate Bachelor)
Dah dah la weh, bagi turn aku pulak
Come on, man, give me a turn.
(Selebriti Wannabe)
(Wannabe Celebrity)
Eh bro, kau pun nak mintak tolong jugak?
Hey bro, you need help too?
(Bujang Terdesak)
(Desperate Bachelor)
Hohohoi tok, saya pun ada hajat
Hey there, mister, I have a request too.
Pasal sorang awek barang baek baju sendat
About a girl, top-notch stuff, tight clothes.
Tu datang sini, nak mintak tolong
That one over there, I need your help.
Tak kira minyak dagu or minyak senyonyong
Doesn't matter if it's beard oil or love potion,
Tapi tok, dah puas saya ayat-ayat cinta
But mister, I've tried all the pick-up lines.
Poket tak tebal kereta takda dia kata
No fat wallet, no car, she says no.
Doa dah berbakul tak dimakbul memang susah
Prayed a whole basket, not answered, it's really tough.
Biasa ah orang kita kan suka jalan mudah
You know, our people like the easy way out.
()
()
Asap meh sini bagi perasap
Smoke, come here, let me smudge you,
Telinga berasap dalam hati meresap
Ears smoking, heart absorbing.
Jin diusap mambang disuap
Jin appeased, spirits fed,
Iblis meluap manusia masuk perangkap
The devil overflowing, humans fall into the trap.
(Kaki Mengulor)
(The Loafer)
Tak lupe jugak tok ye, buat tangkal untuk saya
Don't forget me too, mister, make a charm for me.
Bagi manis muka cakap apa pun bos percaya
Make my face sweet, whatever I say, the boss believes.
Orang kena sepak saya pulak kaki lepak
Others get kicked, I'm the one chilling.
Kasi nampak componytu hak sendiri punya bapak
Make it seem like the company belongs to my dad.
Yang penting pak, biar senang naik pangkat
The important thing, sir, is to climb the ranks easily.
Tangga diorang panjat saya pulak lompat tingkat
They climb the ladder, I jump floors.
Diorang kerja kuat saya maen golf pun sempat
They work hard, I even have time to play golf.
Mudah dan cepat pasni nak berbini empat
Easy and fast, next I want four wives.
(Calon Pilihan Raya)
(Election Candidate)
Tok Boleh tak tok, tok tolong saya
Mister Can you, mister, help me?
Kasi perasap sikit untuk pilihan raya
Smudge a little for the elections.
Pulut kuning, ayam golek dan pengeras
Yellow rice, roasted chicken, and offerings,
Semua beres, I give you only the best
All set, I give you only the best.
Tok cuma perasap, kertas undi ni
Mister, just smudge these ballot papers.
Menang sipi saya happy apa tah lagi mojoriti
Win easily, I'm happy, what else, a majority.
Kalau parti saya perintah jadi government
If my party rules, becomes the government,
Saya lantik tok jadi bomoh rasmi parlimen.
I'll appoint you as the official shaman of parliament.
(Semua)
(Everyone)
Tok tolong tok, tok tolong kami
Mister, help, mister, help us,
Dari jauh datang sampai ke sini
Came from afar, all the way here.
Tok tolong tok, tok tolong kami
Mister, help, mister, help us,
Kami datang bawak seribu mimpi
We come bearing a thousand dreams.
Tok tolong tok, tok tolong kami
Mister, help, mister, help us,
Dari jauh datang sampai ke sini
Came from afar, all the way here.
Tok tolong tok, tolong kami
Mister, help, mister, help us,
Asap kasi perasap
Smoke, smudge us.
(Tok Ahklaken)
(Tok Ahklaken)
Eh jap aku rasa korang semua salah rumah
Hey, wait, I think you all got the wrong house.
Aku bukan bomoh aku cuma kerja toreh getah
I'm not a shaman, I just tap rubber trees.
Korang main redah datang bawak macam-macam
You barge in, bringing all sorts of things,
Siap ayam dalam talam ketuk pintu malam-malam
Even chicken on a tray, knocking at night.
Pakat cari bomoh, hajat mintak tolong
Looking for a shaman, asking for help.
Belajar tinggi-tinggi tapi masih kena bohong
Studied so much, but still get fooled.
Takkan ni pun nak cakap, takkan ni pun nak cerita
Don't you know this, don't you understand this?
Korang tu bila fikir, cuba guna kepala
When you think, try using your head.
Aku bukan sempurna tapi aku tak dungu
I'm not perfect, but I'm not stupid,
Sampai boleh tak sedar dengan setan kena tipu
To be unaware of being tricked by the devil.
Aku berusaha dengan tulang empat kerat
I work hard with my own two hands,
Tak main bomoh-bomoh, syirik ni dosa besar
No shamans, no black magic, this is a grave sin.
Kenapa tak berdoa mintak je pada Tuhan
Why not pray, just ask God,
Setiap yang terjadi semuanya Dia izinkan
Everything that happens, He allows it.
Korang cari pawang apa yang korang dapat?
You seek a witch doctor, what do you get?
Kan dapat ceramah free sampai telinga penat
You get a free lecture until your ears are tired.
()
()
Asap meh sini bagi perasap
Smoke, come here, let me smudge you,
Telinga berasap dalam hati meresap
Ears smoking, heart absorbing.
Jin diusap mambang disuap
Jin appeased, spirits fed,
Iblis meluap manusia masuk perangkap
The devil overflowing, humans fall into the trap.





Writer(s): Percy E. Gray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.