Paroles et traduction Chicago - Already Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
I
may
never
know
exactly
what
you're
feelin'
Детка,
я,
может
быть,
никогда
не
узнаю,
что
ты
чувствуешь
на
самом
деле,
But
I've
seen
you
on
another
roll
Но
я
видел
тебя
в
другом
настроении.
Maybe
I'm
that
last
to
see
the
glances
you've
been
stealing
Может
быть,
я
последний,
кто
замечает
взгляды,
которые
ты
бросаешь
украдкой,
What
you're
looking
for
is
takin'
its
toll
То,
что
ты
ищешь,
берёт
своё.
No
guarantees,
so
baby
please
Никаких
гарантий,
так
что,
детка,
пожалуйста,
Got
to
keep
the
sugar
coating
to
yourself
Перестань
приукрашивать
всё.
Either
stay
with
me,
or
set
me
free
Либо
останься
со
мной,
либо
отпусти
меня,
Gotta
let
me
get
myself
off
the
shelf
Дай
мне
самому
разобраться.
Up
in
here,
it's
all
clear
Здесь
всё
ясно,
You've
already
gone
Ты
уже
ушла.
'Cause
it
shows
Потому
что
это
видно.
You're
already
gone
Ты
уже
ушла.
And
you're
already
gone
И
ты
уже
ушла
Down
the
road
Вниз
по
дороге,
All
on
your
own
Совсем
одна.
Check
please,
Louise
Счёт,
пожалуйста,
Луиза.
What
did
I
expect?
Чего
я
ожидал?
And
you're
already
gone
И
ты
уже
ушла
Down
the
road
Вниз
по
дороге,
Ain't
nobody
home
Никого
нет
дома.
Check
please,
new
squeeze
Счёт,
пожалуйста,
новая
пассия.
Thank
you
very...
next
Спасибо
тебе
большое...
следующая!
And
so
now
we
find
ourselves
И
вот
теперь
мы
оказались
Exactly
where
we
started
Там
же,
откуда
начали,
Tryin'
to
fall
in
love
with
somebody
else
Пытаясь
влюбиться
в
кого-то
ещё.
Don't
know
how
to
play
this
game
Не
знаю,
как
играть
в
эту
игру
And
not
be
broken-hearted
И
не
остаться
с
разбитым
сердцем.
And
I
can't
believe
the
lies
I'm
gonna
tell
И
я
не
могу
поверить
во
всю
ту
ложь,
которую
я
собираюсь
рассказать.
Don't
lie
to
me,
Pinocchio
Не
ври
мне,
Пиноккио,
Gotta
keep
the
sugar
coating
to
yourself
Перестань
приукрашивать
всё.
Baby,
stay
with
me
or
let
me
go
Детка,
останься
со
мной
или
отпусти
меня,
Gotta
let
me
get
myself
off
the
shelf
Дай
мне
самому
разобраться.
You
can't
hide,
down
inside
Ты
не
можешь
скрывать,
глубоко
внутри
You're
already
gone
Ты
уже
ушла.
I'll
be
fine
in
my
mind
Я
буду
в
порядке,
в
своих
мыслях
You're
already
gone
Ты
уже
ушла.
And
you're
already
gone
И
ты
уже
ушла
Down
the
road
Вниз
по
дороге,
All
on
your
own
Совсем
одна.
Check
please,
Louise
Счёт,
пожалуйста,
Луиза.
What
did
I
expect?
Чего
я
ожидал?
And
you're
already
gone
И
ты
уже
ушла
Down
the
road
Вниз
по
дороге,
Ain't
nobody
home
Никого
нет
дома.
Check
please,
new
squeeze
Счёт,
пожалуйста,
новая
пассия.
Thank
you
very...
next
Спасибо
тебе
большое...
следующая!
And
you're
already
gone
И
ты
уже
ушла
Down
the
road
Вниз
по
дороге,
All
on
your
own
Совсем
одна.
Check
please,
new
squeeze
Счёт,
пожалуйста,
новая
пассия.
What
did
I
expect?
Чего
я
ожидал?
And
you're
already
gone
И
ты
уже
ушла
Down
the
road
Вниз
по
дороге,
All
on
your
own
Совсем
одна.
Check
please,
new
squeeze
Счёт,
пожалуйста,
новая
пассия.
Thank
you
very...
next
Спасибо
тебе
большое...
следующая!
And
you're
already
gone
И
ты
уже
ушла
Down
the
road
Вниз
по
дороге,
All
on
your
own
Совсем
одна.
Check
please,
Louise
Счёт,
пожалуйста,
Луиза.
What
did
I
expect
from
you
Чего
я
ожидал
от
тебя,
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка.
And
you're
already
gone
И
ты
уже
ушла
Down
the
road
Вниз
по
дороге,
Ain't
nobody
home
Никого
нет
дома.
Check
please,
new
squeeze
Счёт,
пожалуйста,
новая
пассия.
Check
please
Счёт,
пожалуйста.
I
wants
to
thank
you
all
very...
nexteses!
Хочу
поблагодарить
вас
всех
очень...
следующих!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.