Chicago - Byblos - Rehearsal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chicago - Byblos - Rehearsal




Byblos - Rehearsal
Библос - Репетиция
I saw her once before; she didn't turn me on.
Я видел тебя однажды, но ты меня не зацепила.
One night she stopped to talk to pass the time.
Однажды вечером ты остановилась, чтобы поболтать, скоротать время.
And then I saw her eyes; her softly smiling glow,
И тогда я увидел твои глаза, их мягкое, сияющее свечение,
We sat and talked all night at Byblos.
Мы просидели и проговорили всю ночь в "Библосе".
She talked of feelings that I knew were true.
Ты говорила о чувствах, которые, я знал, были настоящими.
She painted me a picture using ev'ry shade of blue
Ты нарисовала мне картину, используя все оттенки синего.
It was light with laughter, At times it made me cry,
Она была светлой от смеха, временами заставляла меня плакать,
And now I'll never know just why I didn't ever try to hold her;
И теперь я никогда не узнаю, почему я так и не попытался обнять тебя;
To squeeze her; to kiss her all night long, I never tried to please her.
Прижать к себе; целовать тебя всю ночь напролет, я никогда не пытался доставить тебе удовольствие.
Then, soon she had to go;
Потом тебе пришлось уйти;
I sat there all alone
Я сидел там совсем один
And thought of things she said
И думал о том, что ты говорила
The whole day through.
Весь день.
And then I realized,
И тогда я понял,
I never took the time
Что я так и не удосужился
To find out where she lived
Узнать, где ты живешь
Or where to call.
Или куда позвонить.
I thought that I would see
Я думал, что увижу
Her the next night,
Тебя следующим вечером,
Anticipating how I'd set myself right.
Предвкушая, как я все исправлю.
Then, I went back to Byblos;
Потом я вернулся в "Библос";
I sat there and waited,
Я сидел там и ждал,
Feeling just a little nervous
Чувствуя себя немного нервным
And a little frustrated.
И немного расстроенным.
Then, soon, in she came, looking just the same
Вскоре ты вошла, выглядя так же,
Oo, I could hardly wait to take her far from the game.
О, я не мог дождаться, чтобы увести тебя подальше от этой игры.
Then a person came in to the club
Потом в клуб вошел человек,
That I had to speak to
С которым мне нужно было поговорить.
I explained the situation to her
Я объяснил тебе ситуацию
And i thought she understood
И подумал, что ты поняла.
But I guess she thought I was jiving her around
Но, наверное, ты решила, что я тебя динамил,
Cause when I looked for her, this is what I found
Потому что, когда я тебя искал, вот что я обнаружил:
She was rapping with a real good friend of mine,
Ты болтала с моим хорошим другом,
He was happening, I guess it was his time.
У него все получалось, думаю, это было его время.
I really couldn't blame him, cause he was sad and lonely too.
Я не мог винить его, потому что он тоже был грустный и одинокий.
But just talking to her did me so much good, I knew she'd do him good too.
Но просто разговор с тобой сделал мне так хорошо, я знал, что и ему ты тоже поможешь.
Then I went home and I got it on,
Потом я пошел домой и занялся своими делами,
Sat down to write these words when I was finally alone.
Сел писать эти слова, когда наконец остался один.
And then, about halfway through I wondered if someone knew
А потом, где-то на середине, я подумал, знает ли кто-нибудь
Where she was, so I could give her a call,
Где ты, чтобы я мог тебе позвонить,
And I found out that she was right down the hall,
И я узнал, что ты прямо в конце коридора,
Not too far away,
Недалеко,
But that's ok, I'll just wait for the day when I can see
Но ничего страшного, я просто подожду того дня, когда смогу увидеть
Her again and spend some time.
Тебя снова и провести с тобой время.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.