Paroles et traduction Chicago - Hard Habit To Break - Remastered Version 2007
I
guess
I
thought
you'd
be
here
forever
Наверное,
я
думал,
что
ты
останешься
здесь
навсегда.
Another
illusion
I
chose
to
create
Еще
одна
иллюзия,
которую
я
решил
создать
You
don't
know
what
you
got
until
it's
gone
Ты
не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
пока
это
не
исчезнет
And
I
found
out
just
a
little
too
late
И
я
узнал
об
этом
слишком
поздно
I
was
acting
as
if
you
were
lucky
to
have
me
Я
вела
себя
так,
как
будто
тебе
повезло,
что
я
у
тебя
есть
Doin'
you
a
favour
I
hardly
knew
you
were
there
Делаю
тебе
одолжение,
я
едва
знал,
что
ты
там.
But
then
you
were
gone
and
it
all
was
wrong
Но
потом
ты
ушел,
и
все
пошло
наперекосяк
Had
no
idea
how
much
I
cared
Понятия
не
имел,
как
сильно
я
заботился
Now
being
without
you
Теперь,
когда
я
без
тебя
Takes
a
lot
of
getting
used
to
Требуется
много
времени,
чтобы
привыкнуть
к
Should
learn
to
live
with
it
Нужно
научиться
жить
с
этим
But
I
don't
want
to
Но
я
не
хочу
этого
делать
Being
without
you
Быть
без
тебя
Is
all
a
big
mistake
Это
все
большая
ошибка
Instead
of
getting
easier
Вместо
того,
чтобы
становиться
легче
It's
the
hardest
thing
to
take
Это
самое
трудное,
что
можно
вынести
I'm
addicted
to
you
babe
Я
зависим
от
тебя,
детка.
You're
a
hard
habit
to
break
От
твоей
привычки
трудно
избавиться
You
found
someone
else
you
had
every
reason
Ты
нашла
кого-то
другого,
у
тебя
были
все
основания
You
know
I
can't
blame
you
for
runnin'
to
him
Ты
знаешь,
я
не
могу
винить
тебя
за
то,
что
ты
побежала
к
нему
Two
people
together
but
living
alone
Два
человека
вместе,
но
живут
одни
I
was
spreading
my
love
too
thin
Я
слишком
расточал
свою
любовь
After
all
of
these
years
После
всех
этих
лет
I'm
still
tryin'
to
shake
it
Я
все
еще
пытаюсь
избавиться
от
этого
чувства.
Doin'
much
better
they
say
that
it
just
takes
time
Дела
идут
намного
лучше,
они
говорят,
что
это
просто
требует
времени.
But
deep
in
the
night
it's
an
endless
flight
Но
глубокой
ночью
это
бесконечный
полет
I
can't
get
ya
out
of
my
mind
Я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
Now
being
without
you
Теперь,
когда
я
без
тебя
Takes
a
lot
of
getting
used
to
Требуется
много
времени,
чтобы
привыкнуть
к
Should
learn
to
live
with
it
Нужно
научиться
жить
с
этим
But
I
don't
want
to
Но
я
не
хочу
этого
делать
Being
without
you
Быть
без
тебя
Is
all
a
big
mistake
Это
все
большая
ошибка
Instead
of
getting
any
easier
Вместо
того,
чтобы
становиться
легче
It's
the
hardest
thing
to
take
Это
самое
трудное,
что
можно
вынести
I'm
addicted
to
you
babe
Я
зависим
от
тебя,
детка.
You're
a
hard
habit
to
break
От
твоей
привычки
трудно
избавиться
I
can't
go
on,
just
get,
go
on
Я
не
могу
продолжать,
просто
продолжай,
продолжай
I
can't
go
on,
just
get,
go
on
Я
не
могу
продолжать,
просто
продолжай,
продолжай
Being
without
you
Быть
без
тебя
Takes
a
lot
of
getting
used
to
Требуется
много
времени,
чтобы
привыкнуть
к
Should
learn
to
live
with
it
Нужно
научиться
жить
с
этим
I
don't
want
to
Я
не
хочу
Being
without
you
Быть
без
тебя
Is
all
a
big
mistake
Это
все
большая
ошибка
Instead
of
getting
any
easier
Вместо
того,
чтобы
становиться
легче
It's
the
hardest
thing
to
take
Это
самое
трудное,
что
можно
вынести
I'm
addicted
to
you
Я
зависим
от
тебя
You're
a
hard
habit
to
break
От
твоей
привычки
трудно
избавиться
Such
a
hard
habit
to
break
От
такой
тяжелой
привычки
трудно
избавиться
I'm
addicted
to
you
Я
зависим
от
тебя
You're
a
hard
habit
to
break
От
твоей
привычки
трудно
избавиться
Such
a
hard
habit
to
break
От
такой
тяжелой
привычки
трудно
избавиться
I'm
addicted
to
you
baby
Я
зависим
от
тебя,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.