Chicago - It Better End Soon: 3rd Movement (Guitar Solo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chicago - It Better End Soon: 3rd Movement (Guitar Solo)




Can't stand it no more. The people dying. Crying for help. For so many years. But nobody hears. Better end soon my friend. It better end soon my friend.
Больше не могу этого выносить. Люди умирают. Взывая о помощи. На протяжении стольких лет. Но никто не слышит. Лучше поскорее покончить с этим, мой друг. Лучше бы это поскорее закончилось, мой друг.
Can't take it no more. The people hating. Hurting their brothers. They don't understand. They can't understand. Better end soon my friend. It better end soon my friend.
Больше не могу этого выносить. Люди ненавидят. Причиняют боль своим братьям. Они не понимают. Они не могут понять. Лучше поскорее покончить с этим, мой друг. Лучше бы это поскорее закончилось, мой друг.
Hey, everybody. 'Won't you just look around. Can't anybody see? Just what's going down. Can't you take the time? Just to feel. Just to feel what is real. If you do. Then you'll see that we got a raw deal. They're killing everybody. I wish it weren't true. They say we got to make war. Or the economy will fall. But if we don't stop. We won't be around no more. They're ruining this world. For you and me. The big heads of state won't let us be free. They made the rules once. But it didn't work out. Now we must try again. Before they kill us off. No more dying! No more killing. No more dying. No more fighting. We don't want to die. No, we don't want to die. Please lets' change it all. Please let's make it all Good for the present. And better for the future. Let's just love one another. Let's show peace for each other. We can make it happen. Let's just make it happen. We can change this world. Please let's change this world. Please. Let's make it happen. For our children. For our women. Change the world. Please make it happen. Come on. Come on. Please. Come on. It's up to me. It's up to you. So let's do it now. Yeah. Do it now.
Привет всем. - Может, ты просто оглянешься вокруг? Неужели никто не видит? Только то, что происходит. Неужели ты не можешь уделить мне время? Просто чтобы почувствовать. Просто чтобы почувствовать то, что реально. Если ты это сделаешь. Тогда вы увидите, что у нас выгодная сделка. Они убивают всех подряд. Я бы хотел, чтобы это было неправдой. Они говорят, что мы должны начать войну. Или экономика упадет. Но если мы не остановимся. Нас больше не будет рядом. Они разрушают этот мир. Для тебя и меня. Большие главы государств не позволят нам быть свободными. Однажды они установили правила. Но из этого ничего не вышло. Теперь мы должны попробовать еще раз. Прежде чем они убьют нас. Больше никаких смертей! Больше никаких убийств. Больше никаких смертей. Больше никаких драк. Мы не хотим умирать. Нет, мы не хотим умирать. Пожалуйста, давайте изменим все это. Пожалуйста, давайте сделаем так, чтобы сейчас все было хорошо. И лучше для будущего. Давай просто любить друг друга. Давайте проявим мир друг к другу. Мы можем сделать так, чтобы это произошло. Давай просто сделаем так, чтобы это произошло. Мы можем изменить этот мир. Пожалуйста, давайте изменим этот мир. Пожалуйста. Давайте сделаем так, чтобы это произошло. Для наших детей. Для наших женщин. Измените мир. Пожалуйста, сделай так, чтобы это произошло. Ну же. Ну же. Пожалуйста. Ну же. Это зависит от меня. Это зависит от вас. Так что давайте сделаем это сейчас. Да. Сделай это сейчас.
Can't stand it no more. The people cheating. Burning each other. They know it ain't right. How can it be right. Better end soon my friend. It better end soon my friend.
Больше не могу этого выносить. Люди обманывают. Сжигая друг друга. Они знают, что это неправильно. Как это может быть правильно? Лучше поскорее покончить с этим, мой друг. Лучше бы это поскорее закончилось, мой друг.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.