Paroles et traduction Chicago - Look Away - Remastered Version 2007
When
you
called
me
up
this
morning
Когда
ты
позвонил
мне
сегодня
утром
Told
me
'bout
the
new
love
you
found
Рассказал
мне
о
новой
любви,
которую
ты
нашел.
I
said:
"I'm
happy
for
you"
Я
сказал:
"Я
рад
за
тебя".
"I'm
really
happy
for
you"
"Я
действительно
рад
за
тебя"
Found
someone
else
Нашел
кого-то
другого
I
guess
I
won't
be
coming
around
Думаю,
я
больше
не
приду
в
себя.
I
guess
it's
over
baby
Я
думаю,
все
кончено,
детка.
Ir's
really
over
baby,
wohow
Все
действительно
кончено,
детка,
вау
And
for
what
you
said
И
за
то,
что
ты
сказал
I
know
you've
gotten
over
me
Я
знаю,
что
ты
забыл
меня
It'll
never
be
the
way
it
used
to
be
Все
уже
никогда
не
будет
так,
как
раньше.
So
if
it's
got
to
be
this
way
Так
что,
если
это
должно
быть
так
Don't
worry
baby
I
can
take
the
news
of
pain
Не
волнуйся,
детка,
я
могу
принять
известие
о
боли.
But,
if
you
see
me
walking
by
Но,
если
ты
увидишь,
как
я
прохожу
мимо
And
the
tears
are
in
my
eyes
И
слезы
стоят
у
меня
на
глазах
Look
away,
baby
look
away
Отвернись,
детка,
отвернись
And
if
we
meet
on
the
streets
someday
И
если
мы
когда-нибудь
встретимся
на
улицах
And
I
don't
know
what
to
say
И
я
не
знаю,
что
сказать
Look
away,
baby
look
away
Отвернись,
детка,
отвернись.
Don't
look
at
me
Не
смотри
на
меня
In
don't
want
you
to
see
me
this
way
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видел
меня
таким.
When
we
both
agreed
as
lovers
Когда
мы
оба
согласились
стать
любовниками
We
would
be
better
off
as
friends
Нам
было
бы
лучше
быть
друзьями
That's
how
it
had
to
be
Так
и
должно
было
быть
Yeah,
that's
how
it
had
to
be
Да,
так
и
должно
было
быть
I
tell
you
I'm
fine
Говорю
тебе,
я
в
порядке
But
somtimes
I
just
pretend
Но
иногда
я
просто
притворяюсь
Wish
you
were
holding
me
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
обнимал
меня
Wish
you
were
still
holding
me,
Ohow
Жаль,
что
ты
все
еще
не
обнимаешь
меня,
Охоу
I
just
never
thought
that
I
would
be
repaced
so
soon
Я
просто
никогда
не
думал,
что
меня
так
скоро
заменят
I
wasn't
prepared
Я
не
был
готов
To
hear
those
words
from
you
Услышать
эти
слова
от
тебя
I
know
I
wanted
to
be
free
Я
знаю,
что
хотел
быть
свободным
Yeah,
baby
this
is
how
we
wanted
it
to
be
Да,
детка,
именно
так
мы
и
хотели,
чтобы
это
было
When
you
called
me
up
this
morning
Когда
ты
позвонил
мне
сегодня
утром
Told
me
'bout
the
new
love
you
found
Рассказал
мне
о
новой
любви,
которую
ты
нашел.
I
said:
"I'm
happy
for
you"
Я
сказал:
"Я
рад
за
тебя".
"I'm
really
happy
for
you"But,
if
you
see
me
walking
by
"Я
действительно
рад
за
тебя",
Но,
если
ты
увидишь,
как
я
прохожу
мимо
And
the
tears
are
in
my
eyes
И
слезы
стоят
у
меня
на
глазах
Look
away,
baby
look
away
Отвернись,
детка,
отвернись.
And
if
we
meet
on
the
streets
someday
И
если
мы
когда-нибудь
встретимся
на
улицах
And
I
don't
know
what
to
say
И
я
не
знаю,
что
сказать
Look
away,
baby
look
away
Отвернись,
детка,
отвернись.
Don't
look
at
me
Не
смотри
на
меня
In
don't
want
you
to
see
me
this
way
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видел
меня
таким.
When
we
both
agreed
as
lovers
Когда
мы
оба
согласились
стать
любовниками
We
would
be
better
off
as
friends
Нам
было
бы
лучше
быть
друзьями
That's
how
it
had
to
be
Так
и
должно
было
быть
Yeah,
that's
how
it
had
to
be
Да,
так
и
должно
было
быть
I
tell
you
I'm
fine
Говорю
тебе,
я
в
порядке
But
somtimes
I
just
pretend
Но
иногда
я
просто
притворяюсь
Wish
you
were
holding
me
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
обнимал
меня
Wish
you
were
still
holding
me,
Ohow
Жаль,
что
ты
все
еще
не
обнимаешь
меня,
Охоу
I
just
never
thought
that
I
would
be
repaced
so
soon
Я
просто
никогда
не
думал,
что
меня
так
скоро
заменят
I
wasn't
prepared
Я
не
был
готов
To
hear
those
words
from
you
Услышать
эти
слова
от
тебя
I
know
I
wanted
to
be
free
Я
знаю,
что
хотел
быть
свободным
Yeah,
baby
this
is
how
we
wanted
it
to
be
Да,
детка,
именно
так
мы
и
хотели,
чтобы
это
было
When
you
called
me
up
this
morning
Когда
ты
позвонил
мне
сегодня
утром
Told
me
'bout
the
new
love
you
found
Рассказал
мне
о
новой
любви,
которую
ты
нашел.
I
said:
"I'm
happy
for
you"
Я
сказал:
"Я
рад
за
тебя".
"I'm
really
happy
for
you"When
we
both
agreed
as
lovers
"Я
действительно
рад
за
тебя",
Когда
мы
оба
согласились
стать
любовниками
We
would
be
better
off
as
friends
Нам
было
бы
лучше
быть
друзьями
That's
how
it
had
to
be
Так
и
должно
было
быть
Yeah,
that's
how
it
had
to
be
Да,
так
и
должно
было
быть
I
tell
you
I'm
fine
Говорю
тебе,
я
в
порядке
But
somtimes
I
just
pretend
Но
иногда
я
просто
притворяюсь
Wish
you
were
holding
me
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
обнимал
меня
Wish
you
were
still
holding
me,
Ohow
Жаль,
что
ты
все
еще
не
обнимаешь
меня,
Охоу
I
just
never
thought
that
I
would
be
repaced
so
soon
Я
просто
никогда
не
думал,
что
меня
так
скоро
заменят
I
wasn't
prepared
Я
не
был
готов
To
hear
those
words
from
you
Услышать
эти
слова
от
тебя
I
know
I
wanted
to
be
free
Я
знаю,
что
хотел
быть
свободным
Yeah,
baby
this
is
how
we
wanted
it
to
be
Да,
детка,
именно
так
мы
и
хотели,
чтобы
это
было
When
you
called
me
up
this
morning
Когда
ты
позвонил
мне
сегодня
утром
Told
me
'bout
the
new
love
you
found
Рассказал
мне
о
новой
любви,
которую
ты
нашел.
I
said:
"I'm
happy
for
you"
Я
сказал:
"Я
рад
за
тебя".
"I'm
really
happy
for
you"When
you
called
me
up
this
morning
"Я
действительно
рад
за
тебя",
Когда
ты
позвонил
мне
сегодня
утром.
Told
me
'bout
the
new
love
you
found
Рассказал
мне
о
новой
любви,
которую
ты
нашел.
I
said:
"I'm
happy
for
you"
Я
сказал:
"Я
рад
за
тебя".
"I'm
really
happy
for
you"When
you
called
me
up
this
morning
"Я
действительно
рад
за
тебя",
Когда
ты
позвонил
мне
сегодня
утром.
Told
me
'bout
the
new
love
you
found
Рассказал
мне
о
новой
любви,
которую
ты
нашел.
I
said:
"I'm
happy
for
you"
Я
сказал:
"Я
рад
за
тебя".
"I'm
really
happy
for
you"When
you
called
me
up
this
morning
"Я
действительно
рад
за
тебя",
Когда
ты
позвонил
мне
сегодня
утром.
Told
me
'bout
the
new
love
you
found
Рассказал
мне
о
новой
любви,
которую
ты
нашел.
I
said:
"I'm
happy
for
you"
Я
сказал:
"Я
рад
за
тебя".
"I'm
really
happy
for
you"
"Я
действительно
рад
за
тебя"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.