Paroles et traduction Chicago - Look Away
When
you
called
me
up
this
morning
Когда
ты
позвонил
мне
сегодня
утром
Told
me
'bout
the
new
love
you
found
Рассказал
мне
о
новой
любви,
которую
ты
нашел.
I
said
I'm
happy
for
you
Я
сказал,
что
рад
за
тебя.
I'm
really
happy
for
you
Я
очень
рада
за
тебя.
Found
someone
else
Нашел
кого-то
другого.
I
guess
I
won't
be
comin'
'round
Думаю,
я
больше
не
вернусь.
I
guess
it's
over
baby
Думаю,
все
кончено,
детка.
It's
really
over
baby,
whoa-oh
Все
действительно
кончено,
детка,
уоу-ОУ
And
for
what
you
said
И
за
то
что
ты
сказал
I
know
you've
gotten
over
me
Я
знаю,
ты
забыла
меня.
It'll
never
be
the
way
it
used
to
be
Уже
никогда
не
будет
так,
как
раньше.
So
if
it's
got
to
be
this
way
Так
что
если
все
должно
быть
именно
так
Don't
worry,
baby,
I
can
take
the
news
OK
Не
волнуйся,
детка,
я
справлюсь
с
новостями.
But
if
you
see
me
walking
by
Но
если
ты
увидишь,
что
я
прохожу
мимо
...
And
the
tears
are
in
my
eyes
И
слезы
в
моих
глазах.
Look
away,
baby
look
away
Отвернись,
детка,
отвернись.
And
if
we
meet
on
the
streets
someday
И
если
мы
когда-нибудь
встретимся
на
улице
...
And
I
don't
know
what
to
say
И
я
не
знаю,
что
сказать.
Look
away,
baby
look
away
Отвернись,
детка,
отвернись.
Don't
look
at
me
Не
смотри
на
меня.
I
don't
want
you
to
see
me
this
way
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видела
меня
таким.
When
we
both
agreed
as
lovers
Когда
мы
оба
были
любовниками.
We
we're
be
better
off
as
friends
Нам
нам
лучше
быть
друзьями
That's
how
it
had
to
be
Так
и
должно
было
быть.
Yeah,
that's
how
it
had
to
be
Да,
так
и
должно
было
быть.
I
tell
you
I'm
fine
Говорю
тебе,
я
в
порядке.
But
sometimes
I
just
pretend
Но
иногда
я
просто
притворяюсь.
Wish
you
were
holding
me
Жаль,
что
ты
не
обнимаешь
меня.
Wish
you
were
still
holding
me,
oh-oh,
oh
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
все
еще
обнимал
меня,
о-о
- о
...
I
just
never
thought
Я
просто
никогда
не
думал
That
I
would
be
replaced
so
soon
Что
меня
так
скоро
заменят.
I
wasn't
prepared
Я
не
был
готов.
To
hear
those
words
from
you
Услышать
эти
слова
от
тебя.
I
know
I
wanted
to
be
free
Я
знаю,
что
хотел
быть
свободным.
Yeah,
baby
this
is
how
we
wanted
it
to
be
Да,
детка,
именно
так
мы
и
хотели,
чтобы
все
было.
But
if
you
see
me
walking
by
Но
если
ты
увидишь,
как
я
прохожу
мимо
...
And
the
tears
are
in
my
eyes
И
слезы
в
моих
глазах.
Look
away,
baby
look
away
Отвернись,
детка,
отвернись.
And
if
we
meet
on
the
streets
someday
И
если
мы
когда-нибудь
встретимся
на
улице
...
And
I
don't
know
what
to
say
И
я
не
знаю,
что
сказать.
Look
away,
baby
look
away
Отвернись,
детка,
отвернись.
Don't
look
at
me
Не
смотри
на
меня.
I
don't
want
you
to
see
me
this
way
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видела
меня
таким.
But
if
you
see
me
walking
by
Но
если
ты
увидишь,
что
я
прохожу
мимо
...
And
the
tears
are
in
my
eyes
И
слезы
в
моих
глазах.
Look
away,
baby
look
away
Отвернись,
детка,
отвернись.
And
if
we
meet
on
the
streets
someday
И
если
мы
когда-нибудь
встретимся
на
улице
...
And
I
don't
know
what
to
say
И
я
не
знаю,
что
сказать.
Look
away,
baby
look
away
Отвернись,
детка,
отвернись.
Don't
look
at
me
Не
смотри
на
меня.
I
don't
want
you
to
see
me
this
way
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видела
меня
таким.
But
if
you
see
me
walking
by
Но
если
ты
увидишь,
что
я
прохожу
мимо
...
And
the
tears
are
in
my
eyes
И
слезы
в
моих
глазах.
Look
away,
baby
look
away
Отвернись,
детка,
отвернись.
Don't
look
at
me
Не
смотри
на
меня.
I
don't
want
you
to
see
me
this
way
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видела
меня
таким.
When
you
called
me
up
this
morning
Когда
ты
позвонила
мне
сегодня
утром
Told
me
'bout
the
new
love
you
found
Рассказал
мне
о
новой
любви,
которую
ты
нашел.
I
said
I'm
happy
for
you
Я
сказал,
что
рад
за
тебя.
I'm
really
happy
for
ya
Я
действительно
счастлива
за
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.