Chicago - Poem 58 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chicago - Poem 58




The way you talk
То, как ты говоришь
The things you've done
То, что ты сделал
Make me wish I
Заставь меня пожалеть, что я
Was the only one
Был единственным
Who
Кто
Could ever have made you laugh now
Мог бы когда-нибудь заставить тебя смеяться сейчас
Could have made you
Мог бы заставить тебя
Made you want want to cry
Заставило тебя хотеть хотеть плакать
To have been there the day
Быть там в тот день
You first whispered "I love you"
Ты впервые прошептал: люблю тебя".
Yes I love you
Да, я люблю тебя
When you discover
Когда вы обнаружите
All those new things
Все эти новые вещи
And when you first
И когда ты впервые
First met the world
Впервые познакомился с миром
When you felt beautiful
Когда ты чувствовала себя красивой
And you said hello(owowow)
И ты поздоровался (оуоуоу)
To everything you saw
За все, что ты видел
If I could have been all
Если бы я мог быть всем
So I could have known you all those times
Так что я мог бы знать тебя все те времена
I love you
Я люблю тебя
Yes, I love you
Да, я люблю тебя
Yes I do
да я делаю






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.