Chicago - Rescue You - Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chicago - Rescue You - Remastered Version




Rescue You - Remastered Version
Спасу тебя - ремастированная версия
After he hurt you, you said you were leaving
После того, как он сделал тебе больно, ты сказала, что уходишь
You got up to walk out the door
Ты встала, чтобы выйти за дверь
The story he's telling you, you weren't believin'
Истории, которую он тебе рассказывает, ты не верила
You've certainly heard it before
Ты, конечно же, слышала это раньше
And I can't stand it, you're feeling so sad
И я не могу этого выносить, тебе так грустно
I can't take it, it's makin' me mad
Я не могу с этим смириться, это сводит меня с ума
Say the word and I will rescue you
Скажи слово, и я спасу тебя
(Say the word, say the word)
(Скажи слово, скажи слово)
Say the word and I will come to rescue you
Скажи слово, и я приду, чтобы спасти тебя
I could be wrong, but unless I'm mistaken
Я могу ошибаться, но если я не заблуждаюсь
It's only a matter of time.
Это только вопрос времени
And I know you're giving him more than you've taken
И я знаю, ты даешь ему больше, чем получаешь взамен
You've come to the end of the line
Ты дошла до предела
And I can't stand it, you're feeling so sad
И я не могу этого выносить, тебе так грустно
I can't take it, it's makin' me mad
Я не могу с этим смириться, это сводит меня с ума
Say the word and I will rescue you
Скажи слово, и я спасу тебя
(Say the word, say the word)
(Скажи слово, скажи слово)
Say the word and I will come to rescue you
Скажи слово, и я приду, чтобы спасти тебя
(Say the word, say the word)
(Скажи слово, скажи слово)
Something missing in your life, tell you what I say
Чего-то не хватает в твоей жизни, скажу тебе, что я думаю
Blues are on the run and help is on the way
Печали убегают, и помощь уже в пути
Something missing in your life; tell you what I'll do
Чего-то не хватает в твоей жизни; скажу тебе, что я сделаю
Just like in a fairy tale, I'll rescue you, I'm gonna rescue you
Как в сказке, я спасу тебя, я спасу тебя
I just can't stand it when your feeling so sad
Я просто не могу выносить, когда тебе так грустно
I can't take it, it's making me mad
Я не могу с этим смириться, это сводит меня с ума
Something missing in your life, tell you what I say
Чего-то не хватает в твоей жизни, скажу тебе, что я думаю
Blues are on the run and help is on the way
Печали убегают, и помощь уже в пути
Something missing in your life; tell you what I'll do
Чего-то не хватает в твоей жизни; скажу тебе, что я сделаю
Just like in a fairy tale, I'll rescue you, I'm gonna rescue you
Как в сказке, я спасу тебя, я спасу тебя
Say the word and I will rescue you
Скажи слово, и я спасу тебя
(Say the word, say the word)
(Скажи слово, скажи слово)
Say the word and I will come to rescue you
Скажи слово, и я приду, чтобы спасти тебя
(You know that help is on the way)
(Знай, что помощь уже в пути)
Say the word and I will rescue you
Скажи слово, и я спасу тебя
(Say the word, say the word)
(Скажи слово, скажи слово)
Say the word and I will come to rescue you
Скажи слово, и я приду, чтобы спасти тебя
(You know that help is on the way)
(Знай, что помощь уже в пути)
Say the word and I will rescue you
Скажи слово, и я спасу тебя
(Say the word, say the word)
(Скажи слово, скажи слово)
Say the word and I will come to rescue you
Скажи слово, и я приду, чтобы спасти тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.