Paroles et traduction Chicago - Where Do We Go From Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do We Go From Here
Куда Нам Идти Отсюда?
Every
day
just
gets
a
little
shorter
don't
you
think
Каждый
день
становится
немного
короче,
не
думаешь?
Take
a
look
around
you,
and
you'll
see
just
what
I
mean
Оглянись
вокруг,
и
ты
увидишь,
что
я
имею
в
виду.
People
got
to
come
together,
not
just
out
of
fear
Люди
должны
объединиться,
а
не
только
из
страха.
Where
do
we
go
Куда
нам
идти?
Where
do
we
go
Куда
нам
идти?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
нам
идти
отсюда?
Try
to
find
a
better
place,
but
soon
it's
all
the
same
Пытаешься
найти
место
получше,
но
скоро
все
становится
одинаковым.
What
once
you
thought
was
a
paradise
is
not
just
what
it
seems
То,
что
когда-то
казалось
раем,
оказывается
совсем
не
таким.
The
more
I
look
around
I
find,
the
more
I
have
to
fear
Чем
больше
я
смотрю
вокруг,
тем
больше
мне
страшно.
Where
do
we
go
Куда
нам
идти?
Where
do
we
go
Куда
нам
идти?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
нам
идти
отсюда?
I
know
it's
hard
for
you
to
Я
знаю,
тебе
трудно
Change
your
way
of
life
Изменить
свой
образ
жизни.
I
know
it's
hard
for
you
to
do
Я
знаю,
тебе
трудно
сделать
это.
The
world
is
full
of
people
Мир
полон
людей,
Dying
to
be
free
Которые
жаждут
свободы.
So
if
you
don't
my
friend
Так
что,
если
ты
не
сделаешь
этого,
моя
дорогая,
There's
no
life
for
you,
no
world
for
me
То
для
тебя
нет
жизни,
а
для
меня
нет
мира.
Let's
all
get
together
soon,
before
it
is
too
late
Давай
соберемся
вместе
поскорее,
пока
не
стало
слишком
поздно.
Forget
about
the
past
and
let
your
feelings
fade
away
Забудь
о
прошлом
и
позволь
своим
чувствам
утихнуть.
If
you
do
I'm
sure
you'll
see
the
end
is
not
yet
near
Если
ты
это
сделаешь,
я
уверен,
ты
увидишь,
что
конец
еще
не
близок.
Where
do
we
go
Куда
нам
идти?
Where
do
we
go
Куда
нам
идти?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
нам
идти
отсюда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.