Chicane - What Am I Doing Here? Pt. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chicane - What Am I Doing Here? Pt. 2




Feeling broken
Чувствую себя разбитым
No time to tell
Нет времени рассказывать.
Why have you left again?
Почему ты снова ушел?
Car doors are frozen
Двери машины замерзли.
No one left around
Вокруг никого не осталось.
Did I do something wrong?
Я сделал что-то не так?
This path you've chosen
Этот путь ты выбрал
The way back home
Путь домой
Is always far from you
Всегда далеко от тебя.
For every answer
За каждый ответ
There's no reason why
Для этого нет причин.
No chance to hide
Нет шанса спрятаться.
Feeling broken
Чувствую себя разбитым
No time to tell
Нет времени рассказывать.
Why have you left again?
Почему ты снова ушел?
Car doors are frozen
Двери машины замерзли.
No one left around
Вокруг никого не осталось.
Did I do something wrong?
Я сделал что-то не так?
This path you answer
На этот путь ты отвечаешь.
There's no reason why
Для этого нет причин.
No chance to hide
Нет шанса спрятаться.
Feeling broken
Чувствую себя разбитым
No time to tell
Нет времени рассказывать.
Why have you left again?
Почему ты снова ушел?
Car doors are frozen
Двери машины замерзли.
No one left around
Вокруг никого не осталось.
Did I do something wrong?
Я сделал что-то не так?
What's never spoken
О чем никогда не говорят
Words washed away
Слова смыло волной.
Forgotten, out to sea
Забытый, в открытом море.
These endless moments
Эти бесконечные мгновения ...
They fall from me
Они падают с меня.
And swept away
И унесло прочь.
What the hell am I doing here?
Какого черта я здесь делаю?
What the hell am I doing here?
Какого черта я здесь делаю?
What the hell am I doing here?
Какого черта я здесь делаю?
What the hell am I doing here?
Какого черта я здесь делаю?
Feeling broken
Чувствую себя разбитым
No time to tell
Нет времени рассказывать.
Why have you left again?
Почему ты снова ушел?
Car doors are frozen
Двери машины замерзли.
No one left around
Вокруг никого не осталось.
Did I do something wrong?
Я сделал что-то не так?
What's never spoken
О чем никогда не говорят
Words washed away
Слова смыло волной.
Forgotten, out to sea
Забытый, в открытом море.
These endless moments
Эти бесконечные мгновения ...
They fall from me
Они падают с меня.
And swept away
И унесло прочь.
What the hell am I doing here?
Какого черта я здесь делаю?
What the hell am I doing here?
Какого черта я здесь делаю?
What the hell am I doing here?
Какого черта я здесь делаю?
What the hell am I doing here?
Какого черта я здесь делаю?





Writer(s): Bracegirdle Nicholas, Hockley James, Butler Nigel, Hedges Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.