Chicane - Serendipity - traduction des paroles en allemand

Serendipity - Chicanetraduction en allemand




Serendipity
Glücksfall
If I could pave your streets with gold
Wenn ich deine Straßen mit Gold pflastern könnte
Would you be happy growing old?
Würdest du glücklich alt werden?
I'm an ordinary soul you know
Ich bin eine gewöhnliche Seele, weißt du
With a broken heart that needs to grow
Mit einem gebrochenen Herzen, das wachsen muss
As you live your life from day to day
Während du dein Leben von Tag zu Tag lebst
I see all the things you throw away
Sehe ich, was du alles fortwirfst
The road you're on will lead you home
Dein Weg wird dich heimführen
Maybe I'll be better off alone
Vielleicht bin ich allein besser dran
I can't remember how I feel
Ich weiß nicht mehr, was ich fühle
I can't forget that time will heal
Vergesse nicht, dass Zeit heilt
To feel my heart, to clear my mind
Mein Herz fühlen, den Geist klären
To change the saddest story line
Die traurigste Geschichte ändern
With every story there's an end
Jede Geschichte hat ein Ende
For every heart that's on the mend
Für jedes heilende Herz
I tried to love I tried to be
Ich versuchte zu lieben, zu sein
The one you need completed me
Der, den du brauchst, vollendete mich
And now you and I will never know
Nun werden wir es nie erfahren
And a thousand years will come and go
Tausend Jahre vergehen
So hard to carry, hard to trust
So schwer zu tragen, zu vertrauen
The light that's threatened has turned to rust and song
Bedrohtes Licht ward Rost und Lied
There goes an angel on her throne
Dort steht ein Engel auf ihrem Thron
The clothes she wears are not her own
Ihre Kleider sind nicht eigen
Her life's in black and white, you know
Ihr Leben schwarz-weiß, weißt du
She lost the diamond polishing the stone
Sie verlor den Diamant beim Steinpolieren
I'm better off alone
Ich bin allein besser dran
If I could pave these streets with gold
Wenn ich diese Straßen mit Gold pflastern könnte
Would you be happy growing old?
Würdest du glücklich alt werden?
I'm an ordinary soul you know
Ich bin eine gewöhnliche Seele, weißt du
With a broken heart that needs to grow
Mit einem gebrochenen Herzen, das wachsen muss
As you live your life from day to day
Während du dein Leben von Tag zu Tag lebst
I see all the things you throw away
Sehe ich, was du alles fortwirfst
The road you're on will lead you home
Dein Weg wird dich heimführen
Maybe I'll be better off alone
Vielleicht bin ich allein besser dran
I can't remember how I feel
Ich weiß nicht mehr, was ich fühle
I can't forget that time will heal
Vergesse nicht, dass Zeit heilt
To feel my heart, to clear my mind
Mein Herz fühlen, den Geist klären
To change the saddest story line
Die traurigste Geschichte ändern
With every story there's an end
Jede Geschichte hat ein Ende
For every heart that's on the mend
Für jedes heilende Herz
I try to love I try to be
Ich versuche zu lieben, zu sein
The one you need completed me
Der, den du brauchst, vollendet mich





Writer(s): Richard Searle, Tracey Ackerman, Nicholas Bracegirdle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.