Paroles et traduction Chicano Batman - Wounds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
woke
up
from
a
beautiful
dream
Я
проснулся
от
прекрасного
сна,
It
felt
so
good
to
see
Было
так
хорошо
увидеть,
You
smiling
merrily
Как
ты
радостно
улыбаешься,
But
now
you're
just
a
memory
Но
теперь
ты
лишь
воспоминание.
Reality's
so
cruel
Реальность
так
жестока,
Leaving
me
Оставляет
меня,
Wounds
that
never
heal
С
ранами,
что
не
заживут.
Since
you've
been
gone
С
тех
пор
как
ты
ушла,
Wounds
that
never
heal
Раны,
что
не
заживут.
It
pains
me
so
much
that
I
can
never
see
you
again
Мне
так
больно
от
того,
что
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
Wounds
that
never
heal
Раны,
что
не
заживут.
Nothing
will
ever
be
the
same
Ничто
не
будет
прежним,
Wounds
that
never
heal
Раны,
что
не
заживут.
You're
no
longer
alive,
you
live
forever
Тебя
больше
нет,
ты
живешь
вечно.
There's
not
a
day
that
goes
by
that
I
don't
think
of
you
Нет
такого
дня,
чтобы
я
не
думал
о
тебе,
You're
the
center
of
the
firmament
Ты
- центр
мироздания,
The
essence
of
all
permanence
Суть
всей
неизменности.
You
make
me
shake
in
my
sleep
Ты
заставляешь
меня
дрожать
во
сне,
I
wish
I
could
always
keep
you
Я
бы
хотел
всегда
быть
с
тобой,
So
I
would
never
feel
Чтобы
никогда
не
чувствовать
Wounds
that
never
heal
Ран,
что
не
заживут.
Since
you've
been
gone
С
тех
пор
как
ты
ушла,
Wounds
that
never
heal
Раны,
что
не
заживут.
It
pains
me
so
much
that
I
can
never
see
you
again
Мне
так
больно
от
того,
что
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
Wounds
that
never
heal
Раны,
что
не
заживут.
Nothing
will
ever
be
the
same
Ничто
не
будет
прежним,
'Cause
you're
gone
Потому
что
ты
ушла,
Wounds
that
never
heal
Раны,
что
не
заживут.
You're
no
longer
alive,
you
live
forever
Тебя
больше
нет,
ты
живешь
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Jose Villa, Bardo Quintero Martinez, Carlos Santana Arevalo, Eduardo Arenas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.