Paroles et traduction Chichi Peralta - Así
Tu
amor
es
algo
timido,
reido
Your
love
is
timid,
laughing
Es
algo
tipico
It's
typical
"Nada
especial"
"Nothing
special"
Eso
dirian
los
demas
That's
what
others
would
say
Tu
amor
es
una
trampa
Your
love
is
a
trap
Es
una
lanza
que
traspasa
A
spear
that
pierces
La
tranquilidad,
es
algo
loco
My
tranquility,
it's
crazy
Es
tan
impredecible
It's
so
unpredictable
Tan
sensible
que
se
irrita
So
sensitive
that
it
gets
irritated
Cuando
gritas
cuando
quieres
respirar
When
you
scream,
when
you
want
to
breathe
Tu
amor
es
algo
timido,
reido
Your
love
is
timid,
laughing
Es
algo
tipico
It's
typical
"Nada
especial"
"Nothing
special"
Eso
dirian
los
demas
That's
what
others
would
say
Tu
amor
es
como
un
txico
Your
love
is
like
a
toxin
Es
un
efecto
narctico
A
narcotic
effect
Cuando
quieres
libertad
When
you
want
freedom
Y
te
quiero
asi:
And
I
love
you
like
this:
Tan
satirica
y
fanatica
So
sarcastic
and
fanatic
Te
quiero
asi,
cuando
vives
I
love
you
like
this,
when
you
live
Cuando
matas
con
o
sin
razn
When
you
kill,
with
or
without
reason
Cuando
callas
cuando
hablas
When
you
shut
up,
when
you
talk
Cuando
amas
When
you
love
Yo
te
quiero
asi:
I
love
you
like
this:
Cuando
alargas
en
el
acto
When
you
prolong
in
the
act
Toda
mi
pasin
All
my
passion
Cuando
logras
estrujarme
When
you
manage
to
squeeze
me
Con
fascinacin
With
fascination
No
pretendo
alejarme
no
quiero
I
don't
pretend
to
distance
myself,
I
don't
want
to
Yo
no
puedo
porque
te
quiero
asi
I
can't
because
I
love
you
like
this
Asi,
asi...
Like
this,
like
this...
Tu
amor
es
tan
apatico
Your
love
is
so
apathetic
Tan
lucido,
romantico
So
clever,
romantic
Y
algo
brutal
And
somehow
brutal
Es
una
mezcla
singular
It's
an
unusual
mix
Te
arrulla,
te
desvela
It
lulls
you,
it
keeps
you
awake
Te
calienta,
te
congela
It
makes
you
feel
warm,
it
makes
you
freeze
Desorden
total
es
algo
loco
nada
mas
Total
chaos,
it's
crazy,
nothing
more
Es
tan
impredecible
It's
so
unpredictable
Tan
sensible
que
se
irrita
So
sensitive
that
it
gets
irritated
Cuando
gritas
cuando
quieres
respirar
When
you
scream,
when
you
want
to
breathe
Tu
amor
es
como
un
txico
Your
love
is
like
a
toxin
Es
un
efecto
narctico
A
narcotic
effect
Cuando
quieres
libertad
When
you
want
freedom
Y
te
quiero
asi:
And
I
love
you
like
this:
Tan
satirica
y
fanatica
So
sarcastic
and
fanatic
Te
quiero
asi,
cuando
vives
I
love
you
like
this,
when
you
live
Cuando
matas
con
o
sin
razn
When
you
kill,
with
or
without
reason
Cuando
callas
cuando
hablas
When
you
shut
up,
when
you
talk
Cuando
amas
When
you
love
Yo
te
quiero
asi:
I
love
you
like
this:
Cuando
alargas
en
el
acto
When
you
prolong
in
the
act
Toda
mi
pasin
All
my
passion
Cuando
logras
estrujarme
When
you
manage
to
squeeze
me
Con
fascinacin
With
fascination
No
pretendo
alejarme
no
quiero
I
don't
pretend
to
distance
myself,
I
don't
want
to
Yo
no
puedo
porque
te
quiero
asi
I
can't
because
I
love
you
like
this
Asi,
asi...
Like
this,
like
this...
Tu
amor
es
timido,
reido
Your
love
is
timid,
laughing
Es
algo
tipico,
pero
asi
yo
te
quiero
It's
typical,
but
I
love
you
like
this
Te
quiero
asi
no
tengo
culpa
I
love
you
like
this,
it's
not
my
fault
No
tengo
motivo
no
tengo
razn
I
have
no
reason,
no
motive
Pero
te
quiero
tanto...
Tanto...
Tanto
amor
But
I
love
you
so
much...
So...
Much
love
Es
una
trampa,
es
una
lanza
It's
a
trap,
a
spear
Que
traspasa
mi
quietud
That
pierces
my
tranquility
Cosa
de
fuerza
mayor
que
me
amarra
Something
overpowering
that
binds
me
Cuando
quiero
libertad
When
I
want
freedom
Es
que
tu
sabes
que
te
quiero
asi
yo
tengo
el
gusto
de
quererte
You
know
that
I
love
you
like
this,
I
have
the
pleasure
of
loving
you
Asiyo
tengo
el
gusto
de
quererte
Like
this,
I
have
the
pleasure
of
loving
you
Te
quiero
asi
no
tengo
culpa
I
love
you
like
this,
it's
not
my
fault
No
tengo
motivo
no
tengo
razn
I
have
no
reason,
no
motive
Pero
te
quiero
tanto...
Tanto...
Tanto
amor
But
I
love
you
so
much...
So...
Much
love
Tu
amor
me
arrulla,
me
desvela
Your
love
lulls
me,
it
keeps
me
awake
Me
calienta,
me
congela
yme
vive
me
mata
It
makes
me
feel
warm,
it
makes
me
freeze,
it
lives
me,
it
kills
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.