Paroles et traduction Chichi Peralta - Con Solo Un Beso - Live
Con Solo Un Beso - Live
Одним лишь поцелуем - Live
Si
supieras
que
cuando
sonries
llenas
tu
mi
alma
entera
Если
бы
ты
знала,
что,
когда
ты
улыбаешься,
ты
наполняешь
всю
мою
душу
Sirenita
que
duerme
en
mi
mar
Моя
русалочка,
спящая
в
моем
море
Si
supieras
que
cuando
me
miras
todo
en
mi
renace
Если
бы
ты
знала,
что,
когда
ты
смотришь
на
меня,
все
во
мне
возрождается
Y
la
vida...
vuelve
a
empezar
И
жизнь...
начинается
заново
Nunca
pienses
que
vas
a
emprender
la
huida
Никогда
не
думай,
что
сможешь
сбежать
от
меня
Te
seguire
los
pasos
hasta
el
sol
Я
буду
следовать
за
тобой
до
самого
солнца
Y
te
dare
mil
serenatas
todo
un
dia
И
буду
петь
тебе
серенады
целый
день
Hasta
que
puedas
comprender
esta
pasion
Пока
ты
не
поймешь
эту
страсть
Y
si
piensas
que
vas
a
emprender
la
huida
И
если
ты
думаешь,
что
сможешь
сбежать
от
меня
Mi
muchachita
venga
bonita
se
equivoco
Моя
девочка,
моя
красавица,
ты
ошибаешься
Puse
en
mi
pecho
solo
amor
para
usted
amiga
В
моем
сердце
только
любовь
к
тебе,
подруга
Cuando
me
lance
esa
miradita,
cuando
me
lance
esa
sonrisita
me
pone
loca
la
cabecita
ay
que
paso
Когда
ты
бросаешь
на
меня
этот
взгляд,
когда
ты
даришь
мне
эту
улыбку,
у
меня
кружится
голова,
что
же
происходит?
Con
solo
un
beso,
con
solo
una
mirada
Одним
лишь
поцелуем,
одним
лишь
взглядом
Me
pintas
el
alma
tu
rocio
de
mañana
Ты
раскрашиваешь
мою
душу
утренней
росой
Alborotas
mi
calma
si,
no
hay
paz
en
mi
almohada
Ты
нарушаешь
мой
покой,
да,
нет
покоя
на
моей
подушке
Con
solo
un
beso,
con
solo
una
mirada
Одним
лишь
поцелуем,
одним
лишь
взглядом
Dejame
morir
asi
pegadito
a
tu
alma
Дай
мне
умереть
вот
так,
прижавшись
к
твоей
душе
Dejame
vivir
asi
pegadito
a
tu
alma,
ay
amoooooor
Дай
мне
жить
вот
так,
прижавшись
к
твоей
душе,
о,
любоооовь
Eres
tu
flaquita
linda
Это
ты,
моя
стройная
красавица
Y
si
no
lo
sabes
sere
sincero,
cuanto
te
quiero
И
если
ты
не
знаешь,
я
буду
честен,
как
сильно
я
тебя
люблю
(Muchachita
chiquitica
mi
bebita,
tengo
ganas
de
ti)
(Девочка-малышка,
моя
крошка,
я
хочу
тебя)
Eres
tu
flaquita
linda
Это
ты,
моя
стройная
красавица
La
que
me
agita
el
corazon,
la
que
me
nubla
la
razon
Та,
что
волнует
мое
сердце,
та,
что
затуманивает
мой
разум
(Muchachita
chiquitica
mi
bebita,
tengo
ganas
de
ti)
(Девочка-малышка,
моя
крошка,
я
хочу
тебя)
Eres
tu
flaquita
linda
Это
ты,
моя
стройная
красавица
Cuanta
bonita
sonrisita,
dame
otra
miradita
Какая
красивая
улыбка,
подари
мне
еще
один
взгляд
(Muchachita
chiquitica
mi
bebita)
(Девочка-малышка,
моя
крошка)
Se
va
para
Barranquilla
Уезжает
в
Барранкилью
Eres
tu
flaquita
linda
Это
ты,
моя
стройная
красавица
Si
supieras
que
te
adoro,
si
supieras
que
te
quiero
Если
бы
ты
знала,
как
я
тебя
обожаю,
если
бы
ты
знала,
как
я
тебя
люблю
(Muchachita
chiquitica
mi
bebita,
tengo
ganas
de
ti)
(Девочка-малышка,
моя
крошка,
я
хочу
тебя)
Eres
tu
flaquita
linda
Это
ты,
моя
стройная
красавица
Si
supieras
como
te
espero
cuando
te
tengo
lejos
Если
бы
ты
знала,
как
я
жду
тебя,
когда
ты
далеко
(Muchachita
chiquitica
mi
bebita,
tengo
ganas
de
ti)
(Девочка-малышка,
моя
крошка,
я
хочу
тебя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Rene Soto
Album
En Vivo
date de sortie
02-04-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.