Chichi Peralta - Fuego De Amor - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chichi Peralta - Fuego De Amor - Live




Fuego De Amor - Live
Fire of Love - Live
Como apago este fuego de amor,
How do I put out this fire of love,
Si lo he intentado todo y tu no estas conmigo
If I've tried everything and you're not with me?
Y como siempre en una nube
And like always, in a cloud,
Te desapareces luego
You vanish instantly.
Te vas de mis razon y me dejas solito
You leave my mind and leave me all alone,
Ay con todito mi corazon
Oh, with all my heart.
Cuando estoy en tus brasos
When I'm in your arms,
Mas yo vivo
But I live.
Como debe sonarte mi locura de pasion
How does my madness of passion sound to you?
Y amanecer mi arcoiris, quedate conmigo
And the dawn is my rainbow, stay with me.
Dame tu delirio sin tardansa
Give me your delirium without delay.
Pierdete en mi ser sin la esperanza
Lose yourself in my being without hope.
Que mi lamento el cielo alcansa
My lament reaches the heavens.
Ye ye ye yeyee
Ye ye ye yeyee
Por esa encantada mi aldena almuada cuando siento tu presecia mi tristeza acaba
For that enchanted velvet pillow, when I feel your presence, my sadness ends.
Se ajita el corazon como luz en el agua
My heart flutters like a light on the water.
Como apago este fuego de amor si lo he intentado todo y tu no estas conmigo
How do I put out this fire of love if I've tried everything and you're not with me?
Y como siempre en una nube
And like always, in a cloud,
Te desapareces luego
You vanish instantly.
Te vas de mis razon y me dejas solito
You leave my mind and leave me all alone,
Ay con todito mi corazon
Oh, with all my heart.
Cuando estoy en tus brasos
When I'm in your arms,
Mas yo vivo
But I live.
Como debe sonarte mi locura de pasion
How does my madness of passion sound to you?
Y amanecer mi arcoiris, quedate conmigo
And the dawn is my rainbow, stay with me.
Pasas por mi lado y no me miras
You pass me by and don't look at me,
Triste sensacion que no termina
A sad sensation that never ends.
Siento que este amor nunca camina
I feel like this love is going nowhere.
Dame tu delirio sin tardansa
Give me your delirium without delay.
Pierdete en mi ser sin la esperanza
Lose yourself in my being without hope.
Que mi lamento el cielo alcansa
My lament reaches the heavens.
Ye ye ye yeyee
Ye ye ye yeyee
Las primaveras prenadas de amor
The springs are pregnant with love,
De callenas blocadas tan son
Of hidden streets that are so full.
Si no hay testigos mucho mejor
If there are no witnesses, so much the better.
Y tenir nuestras almas de eterna PASION...
And to paint our souls with eternal PASSION...
Como apago este fuego de amor
How do I put out this fire of love?
Solo me das olvido
You only give me oblivion.
Solo quiero olvido,
I only want oblivion,
Tu sabes que tan solo busco tu carino
You know that all I seek is your love.
Si tu te vas
If you leave,
Si tu te vas dejando me perdido
If you leave and leave me lost,
Tu te vas
You leave.
Solo me das olvido
You only give me oblivion.
Solo quiero olvido,
I only want oblivion,
Tu sabes que tan solo busco tu carino
You know that all I seek is your love.





Writer(s): Onias Peralta, Pedro Peralta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.