Paroles et traduction Chichi Peralta - Procura - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Procura - Live
Procura - Live
Procura
seducirme
muy
despacio
Try
to
seduce
me
very
slowly
Y
no
reparo
de
todo
lo
que
en
el
acto
te
haré
And
I
won't
hesitate
with
all
I'll
do
to
you
Procura
caminarme
ya
como
ola
del
mar
Try
to
move
over
me
like
a
wave
of
the
sea
Y
te
aseguro
que
me
hundo
para
siempre
en
tu
rodar
And
I
assure
you
I'll
drown
forever
in
your
rolling
Quizás
convenga
que
te
alejes,
quizás
Maybe
it's
better
if
you
stay
away,
maybe
Me
domina
la
tentación
Temptation
overcomes
me
De
imaginar
que
estoy
tan
cerca
de
ti
To
imagine
being
so
close
to
you
Tan
cerca
sin
poder
resistir
So
close
without
being
able
to
resist
Procura
coquetearme
más
Try
to
flirt
with
me
more
(Y
no
reparo
de
lo
que
te
haré)
(And
I
won't
hesitate
with
what
I'll
do
to
you)
Procura
ser
parte
de
mí
Try
to
be
a
part
of
me
(Y
te
aseguro
que
me
hundo
en
ti)
(And
I
assure
you
I'll
drown
in
you)
Procura
no
mirarme
más
Try
not
to
look
at
me
anymore
(Y
no
sabrás
de
qué
te
perderás)
(And
you
won't
know
what
you'll
miss)
Es
un
dilema
del
que
tú
ni
yo
podemos
escapar
It's
a
dilemma
that
neither
you
nor
I
can
escape
Procura
coquetearme
más
Try
to
flirt
with
me
more
Y
no
reparo
de
lo
que
te
haré
And
I
won't
hesitate
with
what
I'll
do
to
you
Procura
ser
parte
de
mí
Try
to
be
a
part
of
me
Y
te
aseguro
que
me
hundo
en
ti
And
I
assure
you
I'll
drown
in
you
Procura
no
mirarme
más
Try
not
to
look
at
me
anymore
Y
no
sabrás
de
qué
te
perderás
And
you
won't
know
what
you'll
miss
Es
un
dilema
del
que
tú
ni
yo
podemos
escapar
It's
a
dilemma
that
neither
you
nor
I
can
escape
(Procura
coquetearme
más)
(Try
to
flirt
with
me
more)
Y
no
reparo
de
lo
que
te
haré
And
I
won't
hesitate
with
what
I'll
do
to
you
(Procura
ser
parte
de
mí)
(Try
to
be
a
part
of
me)
Y
te
aseguro
que
me
hundo
en
ti
And
I
assure
you
I'll
drown
in
you
(Procura
no
mirarme
más)
(Try
not
to
look
at
me
anymore)
Y
no
sabrás
de
qué
te
perderás
And
you
won't
know
what
you'll
miss
Es
un
dilema
del
que
tú
ni
yo
podemos
escapar
It's
a
dilemma
that
neither
you
nor
I
can
escape
(Procura
mujer
que
se
aceleren
mis
latidos)
(Try,
woman,
to
make
my
heart
beat
faster)
(Ay,
procura
mujer)
(Oh,
try,
woman)
(Procura
mujer
y
te
aseguro
que
me
hundo
en
ti)
(Try,
woman,
and
I
assure
you
I'll
drown
in
you)
(Procura
mujer)
(Try,
woman)
(Procura
mujer)
(Try,
woman)
Mi
corazón
se
acelera
My
heart
races
(Procura
mujer)
(Try,
woman)
Porque
tu
día
te
llega
Because
your
day
is
coming
(Procura
mujer)
(Try,
woman)
Sabes
que
hay
luna
llena
You
know
there's
a
full
moon
(Procura
mujer
que
se
aceleren
mis
latidos)
(Try,
woman,
to
make
my
heart
beat
faster)
(Ay,
procura
mujer)
(Oh,
try,
woman)
Ir
acercando
tus
labios
Bringing
your
lips
closer
(Procura
mujer)
(Try,
woman)
Coquetearme
despacio
Flirt
with
me
slowly
(Procura
mujer)
(Try,
woman)
Que
yo
caiga
en
tus
brazos
Let
me
fall
into
your
arms
(Procura
mujer
y
te
aseguro
que
me
hundo
en
ti)
(Try,
woman,
and
I
assure
you
I'll
drown
in
you)
(Procura
mujer)
(Try,
woman)
(Procura
mujer
que
se
aceleren
mis
latidos)
(Try,
woman,
to
make
my
heart
beat
faster)
(Ay,
procura
mujer)
(Oh,
try,
woman)
(Procura
mujer
y
te
aseguro
que
me
hundo
en
ti)
(Try,
woman,
and
I
assure
you
I'll
drown
in
you)
(Procura
mujer)
(Try,
woman)
(Procura
mujer)
(Try,
woman)
Ir
acercando
tus
labios
Bringing
your
lips
closer
(Procura
mujer)
(Try,
woman)
Coquetearme
despacio
Flirt
with
me
slowly
(Procura
mujer)
(Try,
woman)
Que
yo
caiga
en
tus
brazos
Let
me
fall
into
your
arms
(Procura
mujer
y
que
se
aceleren
mis
latidos)
(Try,
woman,
and
make
my
heart
beat
faster)
(Procura
mujer)
(Try,
woman)
Mi
corazón
se
acelera
My
heart
races
(Procura
mujer)
(Try,
woman)
Porque
tu
día
te
llega
Because
your
day
is
coming
(Procura
mujer)
(Try,
woman)
Sabes
que
hay
luna
llena
You
know
there's
a
full
moon
(Procura
mujer
y
te
aseguro
que
me
hundo
en
ti)
(Try,
woman,
and
I
assure
you
I'll
drown
in
you)
(Procura
mujer)
(Try,
woman)
(Procura
mujer
que
se
aceleren
mis
latidos)
(Try,
woman,
to
make
my
heart
beat
faster)
(Ay,
procura
mujer)
(Oh,
try,
woman)
(Procura
mujer
y
te
aseguro
que
me
hundo
en
ti)
(Try,
woman,
and
I
assure
you
I'll
drown
in
you)
(Procura
mujer)
(Try,
woman)
(Procura
coquetearme
más)
(Try
to
flirt
with
me
more)
Y
no
reparo
de
lo
que
te
haré
And
I
won't
hesitate
with
what
I'll
do
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edu Falcao
Album
En Vivo
date de sortie
02-04-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.