Paroles et traduction Chichi Peralta - Rumores del Barrio
Rumores del Barrio
Слухи из квартала
Son
los
rumores
del
barrio
Это
слухи
из
квартала
Chismes
de
callejón
Сплетни
из
переулка
Que
hacen
del
lleva
y
trae
una
profesión
Они
делают
из
болтовни
профессию
Y
cuando
el
rio
suena
Когда
река
бурлит
Es
porque
agua
trae
То
она
несёт
воду
Agua
que
va
a
caer...
Вода,
что
прольется...
O
agua
que
cae
Или
вода,
что
уже
льется
(Supiste
la
ultima,
niña
ven)
(Узнала
последние,
детка,
иди
сюда)
La
muchachita
que
no
era
de
na
Девушка,
которая
была
никем
Tan
seriecita
que
privaba
Такая
серьезная,
приличная
Que
no
mataba
ni
una
mosca
И
мухи
не
обидит
Y
siempre
con
el
novio
por
ahí
en
la
madrugada
А
всегда
с
бойфрендом
по
ночам
Josefina
la
del
salon
Жозефина
из
парикмахерской
La
mujer
de
don
Armando
Жена
дона
Армандо
Con
el
tipo
del
colmado
С
парнем
из
продуктового
магазина
Un
partido
extra
a
escondidas
esta
jugando
Играет
в
тайную
игру
Yo
conozco
un
fortachon
Я
знаю
одного
силача
Que
presume
de
muy
macho
Который
хвастается
тем,
какой
он
крутой
Desde
que
se
toma
un
trago
Как
только
он
напьется
El
se
pone
que
camina,
y
habla
medio
raro
Он
начинает
ходить
и
говорить
странно
Miras
la
paja
en
ojo
ajeno
Видите
соринку
в
чужом
глазу
Y
no
la
estaca
que
tu
tienes
Но
не
замечаете
бревна
в
своём
Tu
vives
y
comes
de
rumores
Вы
живёте
слухами
и
сплетнями
Y
tu
de
eso
te
mantienes
И
этим
зарабатываете
на
жизнь
Inventas
mil
y
mira
a
ver
Придумываете
небылицы
El
chisme
a
mi
si
me
entretiene
Но
сплетни
мне
нравятся
Tu
hablas
mucho
de
la
gente
Вы
много
болтаете
о
людях
Solo
lo
que
a
ti
te
conviene
Только
о
том,
что
вам
выгодно
Yo
tenia
un
amiguito
У
меня
был
друг
Que
ahora
es
senador
Который
сейчас
сенатор
Y
tenia
otro
amiguito
И
был
ещё
один
друг
Que
a
diputado
se
engancho
Который
стал
депутатом
Y
en
menos
que
canta
un
gallo
И
меньше
чем
за
минуту
Tiene
5 carros,
2 mansiones
y
un
avion.
У
него
появилось
5 машин,
2 особняка
и
самолёт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.