Paroles et traduction Chichi Peralta - Sin Cortinas - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Cortinas - Live
Without Curtains - Live
Sin
cortinas
Without
curtains
No
resistí
a
la
idea
de
mirarte
entera
I
couldn't
resist
the
idea
of
seeing
you
whole
Tiene
la
culpa
el
zafacón
por
vez
primera
For
the
first
time,
it
is
the
garbage
can's
fault
Frente
a
mi
cuarto
el
tuyo
sin
cortina
puesta
Across
from
my
room
yours
is
without
curtains
Tras
la
persiana
abierta
yo
te
vi
tan...
fresca.
Behind
the
open
blinds
I
saw
you
so...fresh.
Si
fuera
aquí,
más
que
ver,
yo
podría
morder
If
you
were
here,
more
than
just
seeing,
I
could
bite
Cada
hebra
de
tu
senda
Every
strand
of
your
path
Si
fuera
aquí,
más
que
ver,
yo
podría
lamer
If
you
were
here,
more
than
just
seeing,
I
could
lick
Los
vellos
de
tus
pertenencias.
The
hairs
on
your
belongings.
Luego
del
baño
el
agua,
goteaba
tu
espera
After
your
shower
the
water
dripped
and
I
waited
Tus
pechos
tan
erguidos
eran
dos
espuelas
Your
breasts
so
erect
were
two
spurs
Llegué
a
pensar
que
hasta
el
fluido
de
tu
lengua
I
even
thought
that
the
liquid
from
your
tongue
Era
tan
codiciable
como
miel
de
abejas.
Was
as
desirable
as
honey
from
bees.
Si
fuera
aquí,
más
que
ver,
yo
podría
morder
If
you
were
here,
more
than
just
seeing,
I
could
bite
Cada
hebra
de
tu
senda
Every
strand
of
your
path
Si
fuera
aquí,
más
que
ver,
yo
podría
lamer
If
you
were
here,
more
than
just
seeing,
I
could
lick
Los
vellos
de
tus
pertenencias.
The
hairs
on
your
belongings.
Un
interior
mundano,
rodó
por
tus
piernas
A
mundane
interior
rolled
down
your
legs
Mientras
curvabas
tu
estatura
de
doncella
As
you
curved
your
maidenly
stature
Movió
tu
pelo
el
velo
de
mi
buena
herencia
The
veil
of
my
good
heritage
moved
your
hair
Y
he
pretendido
verte
cada
vez
que
quieras.
And
I've
pretended
to
see
you
whenever
you
want.
Si
fuera
aquí,
más
que
ver,
yo
podría
morder
If
you
were
here,
more
than
just
seeing,
I
could
bite
Cada
hebra
de
tu
senda
Every
strand
of
your
path
Si
fuera
aquí,
más
que
ver,
yo
podría
lamer
If
you
were
here,
more
than
just
seeing,
I
could
lick
Los
vellos
de
tus
pertenencias
The
hairs
on
your
belongings
Los
vellos
de
tus
pertenencias
The
hairs
on
your
belongings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Del Carmen F. Matos, Peralta Soto Pedro Rene
Album
En Vivo
date de sortie
02-04-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.