Chichi Peralta - Un Dia Mas (Matty's II Deep Allstar Mix) - Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chichi Peralta - Un Dia Mas (Matty's II Deep Allstar Mix) - Remix




Un Dia Mas (Matty's II Deep Allstar Mix) - Remix
One More Day (Matty's II Deep Allstar Mix) - Remix
Ieh! En vela estoy solo por
I'm wide awake only for you
En vela estoy solo por
I'm wide awake only for you
Basta yá, basta
Enough, enough
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Estaba en vela esperando
I was wide awake waiting
A que pases, porque no
For you to come by, because I
Aguanto un día más, no más
Can't stand one more day, no more
Con éste caliz soportando la nostalgia
With this goblet enduring the nostalgia
Y ya basta de hacer que no me
And it's enough to pretend I don't
Importas, oh, oh, oh
Care, oh, oh, oh
Toda la gente y hasta el perro de mi casa
Everyone and even the dog in my house
Ya se enteró de tanto amor en fin
Already knows of so much love in the end
Con éste fuego calcinando mis entrañas
With this fire scorching my bowels
No he sentido un solo roce de mirada
I haven't felt a single glance
Ahi, ahi
Ouch, ouch
Soy antesala de lo estúpido
I'm on the verge of being stupid
Fingiré amando cómo un Dios
I'll pretend to love like a God
Pero hasta hoy ríen mis lágrimas
But until today my tears laugh
Te juro y me juro que no vivo
I swear and I swear that I can't live
Un día más
One more day
Sin
Without you
Te juro que no vivo un día más sin
I swear I can't live one more day without you
Te juro que no vivo un día más sin
I swear I can't live one more day without you
Ya que has oído, dime a donde van
Since you heard, tell me where your
Tus ansias, donde reposo este dolor
Anxieties go, where does this pain reside
Sin luz
Without light
Dime se vas con el matiz de mi
Tell me if you go with the hue of my
Añoranza, si esperaste que te
Longing, if you waited for me to
Diera ésta llamada, ahi, ahi!!!
Give you this call, ouch, ouch!!!
Si eran tus sueños tan minúsculos
If your dreams were so tiny
Si era la noche o solo yo
If it was the night or just me
Si eres esclava de mi música
If you are a slave to my music
Si jura, si me juras, que no vives
If you swear, if you swear to me, that you don't live
Un día más sin mi
One more day without me
Si juras que no vives un día más, sin mi
If you swear you can't live one more day, without me
Si juras que no vives un día más, sin mi
If you swear you can't live one more day, without me
Te juro que no vivo un día más, sin ti
I swear I can't live one more day, without you
Si juras que no vives un día más, sin mi
If you swear you can't live one more day, without me
Soy antesala de lo estúpido,
I'm on the verge of being stupid
Fingiré amando cómo un Dios
I'll pretend to love like a God
Pero hasta hoy ríen mis lagrimas
But until today my tears laugh
Te juro y me juro que no vivo un día más, sin ti
I swear and I swear that I can't live one more day, without you
Te juro que no vivo un día más, sin ti
I swear I can't live one more day, without you
Si juras que no vives un día más, sin mi
If you swear you can't live one more day, without me
Te juro que no vivo un día más, sin ti
I swear I can't live one more day, without you
Si juras que no vives un día más sin mi
If you swear you can't live one more day without me





Writer(s): Jose Feliz Delcarmen Matos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.