Paroles et traduction Chick Webb and His Orchestra - Rock It For Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock It For Me
Встряхнись для меня
I
heard
it
came
to
town
Я
слышал,
это
пришло
в
город,
A
new
kind
of
rhythm
Новый
вид
ритма,
Spread
around
Распространяется
повсюду,
Sort
of
set
you
sizzlin'
Заставляет
тебя
закипать.
Now
I'm
all
through
with
symphony
Теперь
я
покончил
с
симфонией,
Oh,
rock
it
for
me
О,
встряхнись
для
меня.
You'll
see
all
the
nifties
Ты
увидишь
всех
модников,
Plenty
tight
Плотно
прижавшихся,
Swingin'
down
the
fifties
Отрывающихся
в
пятидесятых,
Now
they're
all
through
with
symphony
Теперь
они
покончили
с
симфонией,
Ho
ho
ho,
rock
it
for
me
Хо-хо-хо,
встряхнись
для
меня.
Now
it's
true
that
once
upon
a
time
Правда,
когда-то
давно
The
opera
was
the
thing
Опера
была
в
моде,
But
today
the
rage
is
rhythm
and
rhyme
Но
сегодня
в
моде
ритм
и
рифма,
So
won't
you
satisfy
my
soul
Так
не
удовлетворишь
ли
ты
мою
душу
With
the
rock
and
roll?
Рок-н-роллом?
You
can't
be
tame
Ты
не
можешь
быть
спокойной,
While
the
band
is
playin'
Пока
играет
оркестр,
It
ain't
no
shame
Нет
ничего
постыдного
To
keep
your
body
swayin'
В
том,
чтобы
покачивать
телом,
Beat
it
out
in
the
minor
key
Отбивай
ритм
в
минорной
тональности,
Ho
ho
ho,
rock
it
for
me
Хо-хо-хо,
встряхнись
для
меня.
Can't
you
hear
me
singin',
la-la-la-la-la
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
пою,
ля-ля-ля-ля-ля,
While
the
band
is
swingin'
Пока
оркестр
играет
свингом,
Oh,
Chick
Webb's
sockin'
О,
Чик
Уэбб
зажигает,
And
the
band
is
rockin'
И
оркестр
качает,
So
send
me
lightly,
politely
Так
отправь
меня
легко,
вежливо,
Brightly,
and
slightly
Ярко
и
слегка,
Ho
ho
ho,
rock
it
for
me
Хо-хо-хо,
встряхнись
для
меня.
Now
I'm
all
through
with
this
stuff
they
call
symphony
Теперь
я
покончил
с
этой
штукой,
которую
они
называют
симфонией,
Come
on,
boys,
and
sorta
rock
it
for
me
Давайте,
ребята,
и
как
следует
встряхнитесь
для
меня.
It's
true
that
once
upon
a
time
Правда,
когда-то
давно
The
opera
was
the
thing
Опера
была
в
моде,
But
today
the
rage
is
rhythm
and
rhyme
Но
сегодня
в
моде
ритм
и
рифма,
So
won't
you
satisfy
my
soul
Так
не
удовлетворишь
ли
ты
мою
душу
With
the
rock
and
roll?
Рок-н-роллом?
You
can't
be
tame
Ты
не
можешь
быть
спокойной,
While
the
band
is
playin'
Пока
играет
оркестр,
It
ain't
no
shame
Нет
ничего
постыдного
To
keep
your
body
swayin'
В
том,
чтобы
покачивать
телом,
Beat
it
out
in
the
minor
key
Отбивай
ритм
в
минорной
тональности,
Oh,
rock
it
О,
встряхнись,
Oh,
rock
it
О,
встряхнись,
Say,
won't
you
rock
it
for
me?
Скажи,
не
встряхнёшься
ли
ты
для
меня?
Why
even
all
the
nifties
they
don't
want
to
hear
any
more
symphony
Даже
все
модники
больше
не
хотят
слышать
никакой
симфонии,
I'm
tellin'
you,
Jack,
you
better
get
hip
for
yourself
and
rock
it
for
me
Говорю
тебе,
Джек,
тебе
лучше
самому
быть
в
теме
и
встряхнуться
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sue Werner, Kay Werner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.