Chico Buarque feat. Branca Lima - A Ostra e o Vento (De "A Ostra e o Vento") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chico Buarque feat. Branca Lima - A Ostra e o Vento (De "A Ostra e o Vento")




A Ostra e o Vento (De "A Ostra e o Vento")
The Oyster and the Wind (From "The Oyster and the Wind")
Vai a onda
Waves go by
Vem a nuvem
Clouds pass through
Cai a folha
Leaves fall down
Quem sopra meu nome?
Who whispers my name?
Raia o dia
Day is breaking
Tem sereno
Mist floats low
O pai ralha
My father scolds
Meu bem trouxe um perfume?
My love has brought perfume?
O meu amigo secreto
My secret friend
Põe meu coração a balançar
Makes my heart to swing
Pai, o tempo está virando
Father, the weather's changing
Pai, me deixa respirar o vento
Father, let me breathe the wind
Vento
Wind
Nem um barco
Neither boat
Nem um peixe
Nor fish
Cai a tarde
Dusk descends
Quem sabe meu nome?
Who knows my name?
Paisagem
Landscape
Ninguém se mexe
No one moves
Paira o sol
The sun hovers
Meu bem terá ciúme?
Will my love be jealous?
Meu namorado erradio
My errant suitor
Sai de déu em déu a me buscar
Searches for me from one god to the next
Pai, olha que o tempo vira
Father, look, the weather is changing
Pai, me deixa caminhar ao vento
Father, let me walk into the wind
Vento
Wind
Se o mar tem o coral
If the sea has coral
A estrela, o caramujo
The star, the conch
Um galeão no lodo
A galleon in the mud
Jogada num quintal
Thrown into a yard
Enxuta, a concha guarda o mar
Dry, the shell holds the sea
No seu estojo
In its case
Ai, meu amor para sempre
My forever love
Nunca me conceda descansar
Never let me rest
Pai, o tempo vai virar
Father, the weather will change
Meu pai, deixa me carregar o vento
My father, let me carry the wind
Vento
Wind
Vento, vento
Wind, wind





Writer(s): Chico Buarque De Hollanda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.