Paroles et traduction Chico Buarque feat. Branca Lima - A Ostra e o Vento (De "A Ostra e o Vento")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Ostra e o Vento (De "A Ostra e o Vento")
The Oyster and the Wind (From "The Oyster and the Wind")
Vem
a
nuvem
Clouds
pass
through
Cai
a
folha
Leaves
fall
down
Quem
sopra
meu
nome?
Who
whispers
my
name?
Raia
o
dia
Day
is
breaking
Tem
sereno
Mist
floats
low
O
pai
ralha
My
father
scolds
Meu
bem
trouxe
um
perfume?
My
love
has
brought
perfume?
O
meu
amigo
secreto
My
secret
friend
Põe
meu
coração
a
balançar
Makes
my
heart
to
swing
Pai,
o
tempo
está
virando
Father,
the
weather's
changing
Pai,
me
deixa
respirar
o
vento
Father,
let
me
breathe
the
wind
Nem
um
barco
Neither
boat
Cai
a
tarde
Dusk
descends
Quem
sabe
meu
nome?
Who
knows
my
name?
Ninguém
se
mexe
No
one
moves
Paira
o
sol
The
sun
hovers
Meu
bem
terá
ciúme?
Will
my
love
be
jealous?
Meu
namorado
erradio
My
errant
suitor
Sai
de
déu
em
déu
a
me
buscar
Searches
for
me
from
one
god
to
the
next
Pai,
olha
que
o
tempo
vira
Father,
look,
the
weather
is
changing
Pai,
me
deixa
caminhar
ao
vento
Father,
let
me
walk
into
the
wind
Se
o
mar
tem
o
coral
If
the
sea
has
coral
A
estrela,
o
caramujo
The
star,
the
conch
Um
galeão
no
lodo
A
galleon
in
the
mud
Jogada
num
quintal
Thrown
into
a
yard
Enxuta,
a
concha
guarda
o
mar
Dry,
the
shell
holds
the
sea
No
seu
estojo
In
its
case
Ai,
meu
amor
para
sempre
My
forever
love
Nunca
me
conceda
descansar
Never
let
me
rest
Pai,
o
tempo
vai
virar
Father,
the
weather
will
change
Meu
pai,
deixa
me
carregar
o
vento
My
father,
let
me
carry
the
wind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Buarque De Hollanda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.