Paroles et traduction Chico Buarque - A Televisão
O
homem
da
rua
Men
on
the
street
Fica
só
por
teimosia
Stay
only
out
of
stubbornness
Não
encontra
companhia
Don't
find
company
Mas
pra
casa
não
vai
não
But
home
he
won't
go
no
Em
casa
a
roda
At
home
the
wheel
Já
mudou,
que
a
moda
muda
Has
already
changed,
as
fashion
changes
A
roda
é
triste,
a
roda
é
muda
The
wheel
is
sad,
the
wheel
is
mute
Em
volta
lá
da
televisão
Around
there
on
the
television
No
céu
a
lua
Up
in
the
sky
the
moon
Surge
grande
e
muito
prosa
Looks
big
and
very
loquacious
Dá
uma
volta
graciosa
Does
a
graceful
turn
Pra
chamar
as
atenções
To
attract
attentions
O
homem
da
rua
Men
on
the
street
Que
da
lua
está
distante
Who
are
far
apart
from
the
moon
Por
ser
nego
bem
falante
For
being
talkative
black
Fala
só
com
seus
botões
Talks
only
to
his
buttons
O
homem
da
rua
Men
on
the
street
Com
seu
tamborim
calado
With
his
muted
tambourine
Já
pode
esperar
sentado
Can
now
wait
seated
Sua
escola
não
vem
não
His
school's
not
coming
no
Está
aprendendo
humildemente
Are
learning
humbly
Um
batuque
diferente
A
different
samba
Que
vem
lá
da
televisão
That
comes
from
the
television
No
céu
a
lua
Up
in
the
sky
the
moon
Que
não
estava
no
programa
That
was
not
in
the
program
Cheia
e
nua,
chega
e
chama
Full
and
naked,
comes
and
calls
Pra
mostrar
evoluções
To
show
evolutions
O
homem
da
rua
Men
on
the
street
Não
percebe
o
seu
chamego
Doesn't
notice
its
flirtatiousness
E
por
falta
doutro
nego
And
due
to
lack
of
other
black
Samba
só
com
seus
botões
Sambas
only
with
his
buttons
Já
dispensam
seu
namoro
Now
dismiss
their
dating
Quem
quer
riso,
quem
quer
choro
Who
wants
laughter,
who
wants
tears
Não
faz
mais
esforço
não
Makes
no
further
effort
no
E
a
própria
vida
And
life
itself
Ainda
vai
sentar
sentida
Will
even
sit
down
sad
Vendo
a
vida
mais
vivida
Seeing
a
more
lively
life
Que
vem
lá
da
televisão
That
comes
from
the
television
O
homem
da
rua
Men
on
the
street
Por
ser
nego
conformado
For
being
conformed
black
Deixa
a
lua
ali
de
lado
Leaves
the
moon
there
aside
E
vai
ligar
os
seus
botões
And
goes
to
press
his
buttons
No
céu
a
lua
Up
in
the
sky
the
moon
Encabulada
e
já
minguando
Flustered
and
already
waning
Numa
nuvem
se
ocultando
Hiding
in
a
cloud
Vai
de
volta
pros
sertões
Goes
back
to
the
outback
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Buarque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.