Chico Buarque - As Vitrines - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chico Buarque - As Vitrines




As Vitrines
Витрины
Eu te vejo sumir por
Я вижу, как ты исчезаешь там, вдали,
Te avisei que a cidade era um vão
Я предупреждал тебя, что город это пустота.
tua mão, olha prá mim
Дай мне свою руку, посмотри на меня,
Não faz assim, não vai lá, não
Не делай так, не ходи туда, нет.
Os letreiros a te colorir
Вывески, раскрашивающие тебя,
Embaraçam a minha visão
Затуманивают мое зрение.
Eu te vi suspirar de aflição
Я видел, как ты вздохнула с тоской
E sair da sessão frouxa de rir
И вышла из кинозала, еле сдерживая смех.
te vejo brincando gostando de ser
Я уже вижу, как ты играешь, наслаждаясь тем, что
Tua sombra a se multiplicar
Твоя тень множится.
Nos teus olhos também posso ver
В твоих глазах я тоже могу видеть,
As vitrines te vendo passar
Как витрины смотрят на тебя, проходящую мимо.
Na galeria, cada clarão
В галерее каждый отблеск
É como um dia depois de outro dia
Словно один день за другим,
Abrindo um salão
Открывающий зал.
Passas em exposição
Ты проходишь, словно на выставке,
Passas sem ver teu vigia
Ты проходишь, не видя своего стража,
Catando a poesia
Собирающего стихи,
Que entornas no chão
Что ты проливаешь на землю.
te vejo brincando gostando de ser
Я уже вижу, как ты играешь, наслаждаясь тем, что
Tua sombra a se multiplicar
Твоя тень множится.
Nos teus olhos também posso ver
В твоих глазах я тоже могу видеть,
As vitrines te vendo passar
Как витрины смотрят на тебя, проходящую мимо.
Na galeria, cada clarão
В галерее каждый отблеск
É como um dia depois de outro dia
Словно один день за другим,
Abrindo um salão
Открывающий зал.
Passas em exposição
Ты проходишь, словно на выставке,
Passas sem ver teu vigia
Ты проходишь, не видя своего стража,
Catando a poesia
Собирающего стихи,
Que entornas no chão
Что ты проливаешь на землю.





Writer(s): Chico Buarque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.