Chico Buarque - Bejo da cruz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chico Buarque - Bejo da cruz




Bejo da cruz
Kiss from the Cross
A novidade
The news
Que tem no Brejo da Cruz
That's in Brejo da Cruz
É a criançada
Is the children
Se alimentar de luz
Feeding on light
Alucinados
Hallucinating
Meninos ficando azuis
Boys turning blue
E desencarnando
And disembodied
no Brejo da Cruz
In Brejo da Cruz
Eletrizados
Electrified
Cruzam os céus do Brasil
They cross the skies of Brazil
Na rodoviária
At the bus station
Assumem formas mil
They take a thousand forms
Uns vendem fumo
Some sell smoke
Tem uns que viram Jesus
Some see Jesus
Muito sanfoneiro
Many accordionists
Cego tocando blues
Blind men playing the blues
Uns têm saudade
Some miss home
E dançam maracatus
And dance the maracatu
Uns atiram pedra
Some throw stones
S passeiam nus
And wander around naked
Mas milhões desses seres
But there are millions of these beings
Que se disfarçam tão bem
Who disguise themselves so well
Que ninguém pergunta
That no one asks
De onde essa gente vem
Where these people come from
São jardineiros
They are gardeners
Guardas-noturnos, casais
Night watchmen, couples
São passageiros
They are passengers
Bombeiros e babás
Firefighters and nannies
nem se lembram
They don't even remember
Que existe um Brejo da Cruz
That there is a Brejo da Cruz
Que eram crianças
That they were children
E que comiam luz
And that they ate light
São faxineiros
They are cleaners
Balançam nas construções
Swinging on the scaffolding
São bilheteiras
They are ticket sellers
Baleiros e garçons
Candy vendors and waiters
nem se lembram
They don't even remember
Que existe um Brejo da Cruz
That there is a Brejo da Cruz
Que eram crianças
That they were children
E que comiam luz
And that they ate light





Writer(s): Chico Buarque De Hollanda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.