Chico Buarque - Brejo da Cruz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chico Buarque - Brejo da Cruz




Brejo da Cruz
Brejo da Cruz
A novidade
The novelty
Que tem no Brejo da Cruz
That's happening in Brejo da Cruz
É a criançada
Is the children
Se alimentar de luz
Feeding on light
Alucinados
Hallucinated
Meninos ficando azuis
Boys turning blue
E desencarnando
And disembodying
no Brejo da Cruz
There in Brejo da Cruz
Eletrizados
Electrified
Cruzam os céus do Brasil
They cross the skies of Brazil
Na rodoviária
At the bus station
Assumem formas mil
They take a thousand forms
Uns vendem fumo
Some sell tobacco
Tem uns que viram Jesus
Some become Jesus
Muito sanfoneiro
Many accordion players
Cego tocando blues
Blind, playing the blues
Uns têm saudade
Some feel homesick
E dançam maracatus
And dance maracatu
Uns atiram pedra
Some throw stones
Outros passeiam nus
Others walk around naked
Mas milhões desses seres
But there are millions of these beings
Que se disfarçam tão bem
Who disguise themselves so well
Que ninguém pergunta
That nobody asks
De onde essa gente vem
Where these people come from
São jardineiros
They are gardeners
Guardas-noturnos, casais
Night watchmen, couples
São passageiros
They are passengers
Bombeiros e babás
Firefighters and babysitters
nem se lembram
They no longer remember
Que existe um Brejo da Cruz
That there is a Brejo da Cruz
Que eram crianças
That they were children
E que comiam luz
And that they ate light
São faxineiros
They are janitors
Balançam nas construções
Swinging on buildings
São bilheteiras
They are ticket sellers
Baleiros e garçons
Candy sellers and waiters
nem se lembram
They no longer remember
Que existe um Brejo da Cruz
That there is a Brejo da Cruz
Que eram crianças
That they were children
E que comiam luz
And that they ate light





Writer(s): CHICO BUARQUE DE HOLLANDA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.