Paroles et traduction Chico Buarque - Bye Bye, Brasil (De "Bye, Bye, Brasil")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye Bye, Brasil (De "Bye, Bye, Brasil")
Прощай, Бразилия (Из "Bye, Bye, Brasil")
Oi,
coração
Привет,
милая,
Não
dá
pra
falar
muito
não
Много
сказать
не
могу,
Espera
passar
o
avião
Подожди,
пока
пролетит
самолет.
Assim
que
o
inverno
passar
Как
только
зима
пройдет,
Eu
acho
que
vou
te
buscar
Я
думаю,
я
за
тобой
приеду.
Aqui
tá
fazendo
calor
Здесь
жарко,
Deu
pane
no
ventilador
Сломался
вентилятор.
Já
tem
fliperama
em
Macau
В
Макао
уже
есть
игровые
автоматы,
Tomei
a
costeira
em
Belém
do
Pará
Я
проехался
по
побережью
в
Белене,
штат
Пара.
Puseram
uma
usina
no
mar
Поставили
электростанцию
в
море,
Talvez
fique
ruim
pra
pescar
Возможно,
рыбачить
станет
хуже.
No
Tocantins
В
Токантинсе
O
chefe
dos
Parintintins
Вождь
племени
Паринтинтинс
Vidrou
na
minha
calça
Lee
Засмотрелся
на
мои
джинсы
Lee.
Eu
vi
uns
patins
pra
você
Я
видел
ролики
для
тебя.
Eu
vi
um
Brasil
na
tevê
Я
видел
Бразилию
по
телевизору,
Capaz
de
cair
um
toró
Похоже,
будет
снегопад.
Estou
me
sentindo
tão
só
Мне
так
одиноко.
Oh,
tenha
dó
de
mim
О,
сжалься
надо
мной.
Pintou
uma
chance
legal
Появилась
отличная
возможность,
Um
lance
lá
na
capital
Дело
в
столице,
Nem
tem
que
ter
ginasial
Даже
не
нужно
среднего
образования.
O
som
é
que
nem
os
Bee
Gees
Музыка
как
у
Bee
Gees.
Dancei
com
uma
dona
infeliz
Танцевал
с
несчастной
женщиной,
Que
tem
um
tufão
nos
quadris
У
которой
в
бедрах
ураган.
Tem
um
japonês
trás
de
mim
За
мной
увивается
японец.
Eu
vou
dar
um
pulo
em
Manaus
Я
заскочу
в
Манаус.
Aqui
tá
quarenta
e
dois
graus
Здесь
сорок
два
градуса,
O
sol
nunca
mais
vai
se
pôr
Солнце
никогда
не
сядет.
Eu
tenho
saudades
da
nossa
canção
Я
скучаю
по
нашей
песне,
Saudades
de
roça
e
sertão
Скучаю
по
деревне
и
сельской
местности.
Bom
mesmo
é
ter
um
caminhão
Хорошо
бы
иметь
грузовик.
Baby,
bye
bye
Пока,
пока,
Abraços
na
mãe
e
no
pai
Передавай
привет
маме
и
папе.
Eu
acho
que
vou
desligar
Я
думаю,
я
повешу
трубку,
As
fichas
já
vão
terminar
Жетоны
уже
заканчиваются.
Eu
vou
me
mandar
de
trenó
Я
поеду
на
санях
Pra
Rua
do
Sol,
Maceió
На
Солнечную
улицу,
Масейо.
Peguei
uma
doença
em
Ilhéus
Подхватил
какую-то
болезнь
в
Ильеусе,
Mas
já
tô
quase
bom
Но
я
уже
почти
здоров.
Em
março
vou
pro
Ceará
В
марте
поеду
в
Сеару
Com
a
benção
do
meu
orixá
С
благословения
моего
ориша.
Eu
acho
bauxita
por
lá
Я
думаю,
там
есть
бокситы.
Bye
bye,
Brasil
Пока,
пока,
Бразилия,
A
última
ficha
caiu
Последний
жетон
упал.
Eu
penso
em
vocês
night
and
day
Я
думаю
о
вас
день
и
ночь.
Explica
que
tá
tudo
okay
Объясни,
что
все
в
порядке.
Eu
só
ando
dentro
da
lei
Я
действую
только
в
рамках
закона.
Eu
quero
voltar,
podes
crer
Я
хочу
вернуться,
можешь
поверить.
Eu
vi
um
Brasil
na
tevê
Я
видел
Бразилию
по
телевизору.
Peguei
uma
doença
em
Belém
Подхватил
какую-то
болезнь
в
Белене,
Agora
já
tá
tudo
bem
Сейчас
уже
все
хорошо.
Mas
a
ligação
tá
no
fim
Но
разговор
подходит
к
концу.
Tem
um
japonês
trás
de
mim
За
мной
увивается
японец.
Aquela
aquarela
mudou
Та
акварель
изменилась.
Na
estrada
peguei
uma
cor
В
дороге
я
приобрел
какой-то
цвет.
Capaz
de
cair
um
toró
Похоже,
будет
снегопад.
Estou
me
sentindo
um
jiló
Я
чувствую
себя
как
баклажан.
Eu
tenho
tesão
é
no
mar
Меня
тянет
к
морю.
Assim
que
o
inverno
passar
Как
только
зима
пройдет,
Bateu
uma
saudade
de
ti
Я
так
соскучился
по
тебе.
Tô
a
fim
de
encarar
um
siri
Хочу
съесть
краба.
Com
a
benção
do
Nosso
Senhor
С
благословения
Господа
нашего.
O
sol
nunca
mais
vai
se
pôr
Солнце
никогда
не
сядет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Menescal, / Chico Buarque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.