Chico Buarque - Chorinho - traduction des paroles en anglais

Chorinho - Chico Buarquetraduction en anglais




Chorinho
Chorinho
Ai, o meu amor, a sua dor, a nossa vida
Oh, my love, your pain, our life
não cabem na batida
No longer fit within the beat
Do meu pobre cavaquinho
Of my poor cavaquinho
Ai, o meu amor, a sua dor, a nossa vida
Oh, my love, your pain, our life
não cabem na batida
No longer fit within the beat
Do meu pobre cavaquinho
Of my poor cavaquinho
Ai, quem me dera, pelo menos um momento
Oh, who would give me, at least a moment
Juntar todo sofrimento
Gather all the suffering
Pra botar nesse chorinho
To put into this chorinho
Ai, quem me dera, ter um choro de alto porte
Oh, who would give me, a cry of high caliber
Pra cantar com a voz bem forte
To sing with my voice very strongly
Anunciar a luz do dia
Announcing the light of day
Mas quem sou eu pra cantar alto assim na praça
But who am I to sing so loudly in the square
Se vem dia e dia passa
If day comes and passes
E a praça fica mais vazia
And the square grows emptier
Vem, morena
Come, morena
Não me despreza mais, não
Don't despise me anymore
Meu choro é coisa pequena
My cry is something small
Mas roubado a duras penas do coração
But robbed from the heart with great difficulty
Meu chorinho não é uma solução
My chorinho is not a solution
Enquanto eu cantar sozinho
While I sing alone
Quem cruzar o meu caminho
Whoever crosses my path
Não para, não
Won't stop
Mas não faz mal
But it doesn't matter
E quem quiser que me compreenda
And whoever wants to understand me
Até que alguma luz acenda, esse meu canto continua
Until some light turns on, my song continues
Junto meu canto, a cada pranto, a cada choro
I join my song, with each tear, with each cry
Até que alguém me faça coro pra cantar na rua
Until someone makes a choir to sing in the street
Junto meu canto, a cada pranto, a cada choro
I join my song, with each tear, with each cry
Até que alguém me faça coro pra cantar na rua
Until someone makes a choir to sing in the street
Junto meu canto, a cada pranto, a cada choro
I join my song, with each tear, with each cry
Até que alguém me faça coro pra cantar na rua
Until someone makes a choir to sing in the street
Junto meu canto, a cada pranto, a cada choro
I join my song, with each tear, with each cry
Até que alguém me faça coro pra cantar na rua
Until someone makes a choir to sing in the street





Writer(s): Nestor De Hollanda Cavalcanti Neto

Chico Buarque - Antonio Carlos Jobim - Brasilêiro
Album
Antonio Carlos Jobim - Brasilêiro
date de sortie
01-01-2007

1 Passarim - Portuguese Version
2 Ligia
3 Ela É Carioca
4 Garota De Ipanema
5 Eu Te Amo
6 Desafinado
7 How Insensitive
8 Agua De Beber
9 Eu Sei Que Vou Te Amar (Remixed)
10 Chorinho
11 Modinha
12 Corcovado
13 Matita Pere
14 The Girl From Ipanema
15 Só Tinha De Ser Com Você
16 Águas De Março
17 Retrato Em Branco E Preto
18 Bonita
19 Anos Dourados
20 Este Seu Olhar / Só Em Teus Braços
21 Falando De Amor
22 Brigas Nunca Mais
23 Fotografia
24 The Mantiqueira Range
25 Só Danço Samba
26 Samba de uma Nota Só
27 Berimbau
28 Vai De Vez
29 Noite dos Mascarados
30 Pout Pourri de Tom Jobim: Dindi / Se Todos Fossem Iguais a Você / Eu Sei Que Vou Te Amar
31 Rancho das Namoradas
32 Corcovado
33 Inútil Paisagem
34 Tema De Amor De Gabriela
35 Por Toda A Minha Vida
36 Chega de Saudade
37 Eu Não Exito Sem Você
38 Corcovado
39 Poema Dos Olhos Da Amada
40 Triste
41 Chovendo Na Roseira
42 Só Tinha De Ser Com Você
43 O Que Tinha De Ser
44 Lamento No Morro
45 ... Das Rosas
46 Inútil Paisagem
47 Modinha
48 Tristeza De Nós Dois
49 Angela
50 Triste
51 Brigas Nunca Mais (Live)
52 Cronica da Casa Assassinada
53 Somewhere In The Hills (Favela)
54 Pois E
55 Chovendo na Roseira
56 Ana Luiza
57 Soneto Da Separação
58 Estrada do Sol
59 Luiza
60 Ela É Carioca
61 Tempo Do Mar
62 Nuvens Douradas
63 Rancho Das Nuvens
64 Olha Maria
65 Ária Para se Morrer De Amor
66 Vivo Sonhando
67 Sem Você
68 Samba Do Avião - Live
69 Dindi
70 Só Tinha De Ser Com Você - Live
71 Ana Luiza
72 Praias Desertas
73 Água De Beber

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.