Chico Buarque - Desaforos - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chico Buarque - Desaforos - Ao Vivo




Desaforos - Ao Vivo
Нахальство - Концертная запись
Alguém me disse
Кто-то мне сказал,
Que tu não me queres
Что ты меня не хочешь,
E que até proferes
И что даже произносишь
Desaforos pro meu lado
Нахальные слова в мой адрес.
Fico admirado por incomodar-te assim
Я удивлен, что так тебя беспокою,
Jamais pensei que pensasses em mim
Никогда не думал, что ты думаешь обо мне.
Nunca bebemos do mesmo regato
Мы никогда не пили из одного ручья,
Sou apenas um mulato que toca boleros
Я всего лишь мулат, который играет болеро.
Custo a crer que meros Iero-Ieros de um cantor
С трудом верю, что простые песни певца
Possam te dar tal dissabor
Могут причинять тебе такое неудовольствие.
Vejo-te a flanar pela avenida
Вижу тебя, прогуливающуюся по проспекту,
Como dama florescida num viveiro
Как цветущую даму в оранжерее,
E em salões que nunca vi
И в салонах, которых я никогда не видел.
Serei o primeiro a duvidar
Я буду первым, кто усомнится,
Que em horas vagas
Что в свободное время
Os teus lábios delicados
Твои нежные губы
Roguem pragas por
Произносят проклятия.
Ouço dizer, mas deve ser mentira
Слышу, что говорят, но это должно быть ложь,
Nem a tua ira eu acredito que mereça
Даже твоего гнева я не думаю, что заслуживаю,
Ou que vires a cabeça pra enxergar no breu
Или что ты повернешь голову, чтобы разглядеть во тьме
Um vagabundo como eu
Бродягу, такого как я.
Vejo-te a flanar pela avenida
Вижу тебя, прогуливающуюся по проспекту,
Como dama florescida num viveiro
Как цветущую даму в оранжерее,
E em salões que nunca vi
И в салонах, которых я никогда не видел.
Serei o primeiro a duvidar
Я буду первым, кто усомнится,
Que em horas vagas
Что в свободное время
Os teus lábios delicados
Твои нежные губы
Roguem pragas por
Произносят проклятия.
Ouço dizer, mas claro que é mentira
Слышу, что говорят, но, конечно, это ложь,
Nem a tua ira eu acredito que mereça
Даже твоего гнева я не думаю, что заслуживаю,
Ou que vires a cabeça pra enxergar no breu
Или что ты повернешь голову, чтобы разглядеть во тьме
Um vagabundo como eu
Бродягу, такого как я.





Writer(s): Chico Buarque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.