Paroles et traduction Chico Buarque - Feijoada Completa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feijoada Completa
Complete Feijoada
Você
vai
gostar
You're
going
to
like
this
Tô
levando
uns
amigos
pra
conversar
I'm
bringing
a
few
friends
over
for
a
chat
Eles
vão
com
uma
fome
que
nem
me
contem
They're
ravenous,
they
haven't
eaten
in
days
Eles
vão
com
uma
sede
de
anteontem
They're
thirsty
to
the
point
of
dehydration
Salta
cerveja
estupidamente
gelada
prum
batalhão
Put
a
case
of
beer
on
ice
for
a
thirsty
crowd
E
vamos
botar
água
no
feijão
And
let's
add
water
to
the
beans
Não
vá
se
afobar
Don't
get
flustered
Não
tem
que
pôr
a
mesa,
nem
dá
lugar
No
need
to
set
the
table
or
give
them
seats
Ponha
os
pratos
no
chão,
e
o
chão
tá
posto
Put
the
plates
on
the
floor,
the
floor
is
set
E
prepare
as
lingüiças
pro
tiragosto
And
prepare
the
sausage
for
a
snack
Uca,
açúcar,
cumbuca
de
gelo,
limão
Ice,
sugar,
a
bowl
of
ice,
lemon
E
vamos
botar
água
no
feijão
And
let's
add
water
to
the
beans
Você
vai
fritar
You're
going
to
fry
up
Um
montão
de
torresmo
pra
acompanhar
A
whole
lot
of
pork
rinds
to
go
with
it
Arroz
branco,
farofa
e
a
malagueta
White
rice,
farofa
and
hot
peppers
A
laranja-bahia
ou
da
seleta
Bahian
or
selected
oranges
Joga
o
paio,
carne
seca,
toucinho
no
caldeirão
Throw
in
the
sausage,
beef
jerky,
bacon
into
the
pot
E
vamos
botar
água
no
feijão
And
let's
add
water
to
the
beans
Depois
de
salgar
After
seasoning
Faça
um
bom
refogado,
que
é
pra
engrossar
Make
a
good
sauce
to
thicken
it
up
Aproveite
a
gordura
da
frigideira
Use
the
fat
from
the
frying
pan
Pra
melhor
temperar
a
couve
mineira
To
better
season
the
Minas
Gerais-style
kale
Diz
que
tá
dura,
pendura
a
fatura
no
nosso
irmão
If
it's
tough,
blame
our
brother
E
vamos
botar
água
no
feijão
And
let's
add
water
to
the
beans
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Buarque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.