Chico Buarque - Festa Imodesta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chico Buarque - Festa Imodesta




Minha gente
Ребята
Era triste amargurada
Было грустно шрамами
Inventou a batucada
Изобрел batucada
Pra deixar de padecer
Чтоб не страдать
Salve o prazer
Сохраните рады
Salve o prazer
Сохраните рады
Numa festa imodesta como esta
На вечеринке imodesta, как это
Vamos homenagear
Давайте в честь
Todo aquele que nos empresta sua festa
Все, кто нас придает вашей партии
Construindo coisas pra se cantar
Строим вещи, чтобы петь
Tudo aquilo que o malandro pronuncia
Все, что мошенник произносит
E o otário silencia
И присоски замолчать
Toda festa que se ou não se
Каждый праздник, который дает или не дает
Passa pela fresta da cesta e resta a vida
Проходит через щель в корзину и осталось в жизни
Acima do coração
Выше сердца
Que sofre com razão
Что страдает справедливо
A razão que volta no coração
Причина того, что обратно в сердце
E acima da razão a rima
И выше разума рифмы
E acima da rima a nota da canção
И выше рифма примечание песни
Bemol natural sustenida no ar
Ля минор натуральный тона в воздухе
Viva aquele que se presta a esta ocupação
Живой тот, кто поддается этой оккупации
Salve o compositor popular
Сохраните популярный композитор
Tudo aquilo que o malandro pronuncia
Все, что мошенник произносит
E o otário silencia
И присоски замолчать
Toda festa que se ou não se
Каждый праздник, который дает или не дает
Passa pela fresta da cesta e resta a vida
Проходит через щель в корзину и осталось в жизни
Acima do coração
Выше сердца
Que sofre com razão
Что страдает справедливо
A razão que volta no coração
Причина того, что обратно в сердце
E acima da razão a rima
И выше разума рифмы
E acima da rima a nota da canção
И выше рифма примечание песни
Bemol natural sustenida no ar
Ля минор натуральный тона в воздухе
Viva aquele que se presta a esta ocupação
Живой тот, кто поддается этой оккупации
Salve o compositor popular
Сохраните популярный композитор
Salve o compositor popular
Сохраните популярный композитор





Writer(s): Emanuel Viana Teles Veloso Caetano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.