Chico Buarque - Funeral De Um Lavrador - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chico Buarque - Funeral De Um Lavrador




Esta cova em que estás, com palmos medida
Это яма, в которую ты, palmos измерения
É a conta menor que tiraste em vida
Это учетная запись меньше, чем вывел его в жизнь
É a conta menor que tiraste em vida
Это учетная запись меньше, чем вывел его в жизнь
É de bom tamanho, nem largo nem fundo
Это хороший размер, ни широк, ни нижней
É a parte que te cabe deste latifúndio
Это часть, которая тебе подходит этот latifúndio
É a parte que te cabe deste latifúndio
Это часть, которая тебе подходит этот latifúndio
Não é cova grande, é cova medida
Это не яма большая, и яму измерения
É a terra que querias ver dividida
Это земля, которую ты хотел увидеть разделена
É a terra que querias ver dividida
Это земля, которую ты хотел увидеть разделена
É uma cova grande pra teu pouco defunto
Это большой яме, для тебя твой маленький умершего
Mas estarás mais ancho que estavas no mundo
Но будешь больше ancho, что ты в мире
Estarás mais ancho que estavas no mundo
Будешь больше ancho, что ты в мире
É uma cova grande pra teu defunto parco
Это большой яме, ты с твоего умершего parco
Porém mais que no mundo te sentirás largo
Но больше, чем в мире ты будешь чувствовать largo
Porém mais que no mundo te sentirás largo
Но больше, чем в мире ты будешь чувствовать largo
É uma cova grande pra tua carne pouca
Это большой яме ты, твоя плоть, мало
Mas à terra dada, não se abre a boca
Но на землю дано, не открывает рот
É a conta menor que tiraste em vida
Это учетная запись меньше, чем вывел его в жизнь
É a parte que te cabe deste latifúndio
Это часть, которая тебе подходит этот latifúndio
É a terra que querias ver dividida
Это земля, которую ты хотел увидеть разделена
Estarás mais ancho que estavas no mundo
Будешь больше ancho, что ты в мире
Mas à terra dada, não se abre a boca
Но на землю дано, не открывает рот





Writer(s): FRANCISCO BUARQUE DE HOLLANDA, JOAO CABRAL MELO NETO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.