Chico Buarque - Hino da Repressão (2º Turno) (De "Hino da Repressão") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chico Buarque - Hino da Repressão (2º Turno) (De "Hino da Repressão")




Hino da Repressão (2º Turno) (De "Hino da Repressão")
Гимн репрессий (2-й тур) (Из "Гимна репрессий")
Se atiras mendigos no imundo xadrez
Если ты бросаешь нищих в грязную камеру
Com teus inimigos
Вместе с твоими врагами
E amigos, talvez
И друзьями, возможно,
A lei tem motivos
У закона есть причины
Pra te confinar
Чтобы запереть тебя
Nas grades do teu próprio lar
За решеткой твоего собственного дома,
Se no teu distrito
Если в твоем районе
Tem farta sessão
Процветают сеансы
De afogamento, chicote
Утопления, кнута,
Garrote e punção
Гарроты и удавки,
A lei tem caprichos
У закона есть прихоти.
O que hoje é banal
То, что сегодня банально,
Um dia vai dar no jornal
Однажды попадет в газеты.
Se manchas as praças
Если ты пачкаешь площади
Com teus esquadrões
Своими эскадронами,
Sangrando ativistas
Заливая кровью активистов,
Cambistas, turistas, peões
Спекулянтов, туристов, пешеходов,
A lei abre os olhos
Закон открывает глаза.
A lei tem pudor
У закона есть стыд,
E espeta o seu próprio inspetor
И он наказывает своего собственного инспектора.
E se definitivamente a sociedade te tem desprezo e horror
И если окончательно общество испытывает к тебе только презрение и ужас,
E mesmo nas galeras és nocivo, és um estorvo, és um tumor
И даже на галерах ты вреден, ты обуза, ты опухоль,
Que Deus te proteja
Да хранит тебя Бог,
És preso comum
Ты обычный заключенный.
Na cela faltava esse um
В камере не хватало только тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.