Chico Buarque - Mil Perdões (De "Mil Perdões") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chico Buarque - Mil Perdões (De "Mil Perdões")




Te perdoo
Я прощаю тебя
Por fazeres mil perguntas
За то, что задал тысячу вопросов.
Que em vidas que andam juntas
Что в жизнях, которые идут вместе,
Ninguém faz
Никто не делает
Te perdoo
Я прощаю тебя
Por pedires perdão
За то, что просишь прощения.
Por me amares demais
За то, что любишь меня слишком сильно.
Te perdoo
Я прощаю тебя
Te perdoo por ligares
Я прощаю тебя за звонок
Pra todos os lugares
Для всех мест
De onde eu vim
Откуда я пришел
Te perdoo
Я прощаю тебя
Por ergueres a mão
За то, что ты поднял руку,
Por bateres em mim
За то, что ты ударил меня
Te perdoo
Я прощаю тебя
Quando anseio pelo instante de sair
Когда я жажду мгновения выхода
E rodar exuberante
И крутить пышно
E me perder de ti
И потерять себя от тебя.
Te perdoo
Я прощаю тебя
Por quereres me ver
За то, что ты хочешь меня видеть.
Aprendendo a mentir
Учимся лгать
Te perdoo
Я прощаю тебя
Por contares minhas horas
За счет моих часов
Nas minhas demoras por
В моих задержках,
Te perdoo
Я прощаю тебя
Te perdoo porque choras
Я прощаю тебя, потому что ты плачешь.
Quando eu choro de rir
Когда я плачу от смеха,
Te perdoo por te trair
Я прощаю тебя за то, что предал тебя.
Te perdoo
Я прощаю тебя
Por fazeres mil perguntas
За то, что задал тысячу вопросов.
Que em vidas que andam juntas
Что в жизнях, которые идут вместе,
Ninguém faz
Никто не делает
Te perdoo
Я прощаю тебя
Por pedires perdão
За то, что просишь прощения.
Por me amares demais
За то, что любишь меня слишком сильно.
Te perdoo
Я прощаю тебя
Te perdoo por ligares
Я прощаю тебя за звонок
Pra todos os lugares
Для всех мест
De onde eu vim
Откуда я пришел
Te perdoo
Я прощаю тебя
Por ergueres a mão
За то, что ты поднял руку,
Por bateres em mim
За то, что ты ударил меня
Te perdoo
Я прощаю тебя
Quando anseio pelo instante de sair
Когда я жажду мгновения выхода
E rodar exuberante
И крутить пышно
E me perder de ti
И потерять себя от тебя.
Te perdoo
Я прощаю тебя
Por quereres me ver
За то, что ты хочешь меня видеть.
De mentir, de mentir
От лжи, от лжи
Te perdoo
Я прощаю тебя
Por contares minhas horas
За счет моих часов
Nas minhas demoras por
В моих задержках,
Te perdoo
Я прощаю тебя
Te perdoo porque choras
Я прощаю тебя, потому что ты плачешь.
Quando eu choro de rir
Когда я плачу от смеха,
Te perdoo por te trair
Я прощаю тебя за то, что предал тебя.





Writer(s): C. Buarque, Marola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.