Chico Buarque - Morro Dois Irmãos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chico Buarque - Morro Dois Irmãos




Morro Dois Irmãos
Two Brothers Mountain
Dois Irmãos, quando vai alta a madrugada
Two Brothers, when the early morning comes
E a teus pés, vão-se encostar os intrumentos
And at your feet, instruments are placed
Aprendi, a respeitar tua prumada
I learned to respect your towering height
E desconfiar do teu silêncio
And to be wary of your silence
Penso ouvir, a pulsação atravessada
I hear the pulse of what was and will be
Do que foi, e o que será noutra existência
In other lives
É assim, como se a rocha dilatada
It's as if the wide-open rock
Fosse uma concentração de tempos
Were a concentration of time
É assim, como se o ritmo do nada
It's as if the rhythm of nothingness
Fosse sim, todos os ritmos por dentro
Were, in fact, all rhythms contained within
Ou então, como um música parada
Or like a frozen melody
Sobre um montanha em movimento
Upon a moving mountain





Writer(s): Chico Buarque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.