Paroles et traduction Chico Buarque - Mulheres De Atenas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mulheres De Atenas
Женщины Афин
Mirem-se
no
exemplo
daquelas
mulheres
de
Atenas
Посмотрите
на
тех
женщин
Афин,
Vivem
pros
seu
maridos,
orgulho
e
raça
de
Atenas
Живущих
для
мужей
своих,
гордость
и
слава
Афин.
Quando
amadas,
se
perfumam
Когда
любимы,
благоухают,
Se
banham
com
leite,
se
arrumam
В
молоке
купаются,
прихорашиваются,
Suas
melenas
Локоны
свои.
Quando
fustigadas
não
choram
Когда
биты,
не
плачут,
Se
ajoelham,
pedem,
imploram
На
колени
падают,
просят,
умоляют
Mais
duras
penas
О
более
суровой
каре,
Mirem-se
no
exemplo
daquelas
mulheres
de
Atenas
Посмотрите
на
тех
женщин
Афин,
Sofrem
pros
seus
maridos,
poder
e
força
de
Atenas
Страдающих
для
мужей
своих,
сила
и
мощь
Афин.
Quando
eles
embarcam,
soldados
Когда
их
мужья,
солдаты,
Elas
tecem
longos
bordados
Отправляются
в
плаванье,
они
ткут
длинные
вышивки,
Mil
quarentenas
Тысячи
дней
в
разлуке.
E
quando
eles
voltam
sedentos
А
когда
они
возвращаются,
жаждущие,
Querem
arrancar
violentos
Хотят
вырвать
неистово
Carícias
plenas
Ласки
полные,
Mirem-se
no
exemplo
daquelas
mulheres
de
Atenas
Посмотрите
на
тех
женщин
Афин,
Despem-se
pros
maridos,
bravos
guerreiros
de
Atenas
Раздевающихся
для
мужей
своих,
храбрых
воинов
Афин.
Quando
eles
se
entopem
de
vinho
Когда
они
напиваются
вина,
Costumam
buscar
o
carinho
Принято
им
искать
ласки
De
outras
falenas
Других
мотыльков.
Mas
no
fim
da
noite,
aos
pedaços
Но
в
конце
ночи,
разбитые,
Quase
sempre
voltam
pros
braços
Почти
всегда
возвращаются
в
объятия
De
suas
pequenas
Своих
маленьких
Mirem-se
no
exemplo
daquelas
mulheres
de
Atenas
Посмотрите
на
тех
женщин
Афин,
Geram
pros
seus
maridos
os
novos
filhos
de
Atenas
Рожающих
для
мужей
своих
новых
детей
Афин.
Elas
não
têm
gosto
ou
vontade
У
них
нет
вкуса
или
желания,
Nem
defeito
nem
qualidade
Ни
недостатков,
ни
достоинств,
Têm
medo
apenas
Есть
только
страх.
Não
têm
sonhos,
só
têm
presságios
Нет
у
них
мечтаний,
только
предчувствия
O
seu
homem,
mares,
naufrágios
О
своем
мужчине,
морях,
кораблекрушениях,
Lindas
sirenas
Прекрасных
сирен,
Mirem-se
no
exemplo
daquelas
mulheres
de
Atenas
Посмотрите
на
тех
женщин
Афин,
Temem
por
seus
maridos,
heróis
e
amantes
de
Atenas
Трепещущих
за
мужей
своих,
героев
и
любовников
Афин.
As
jovens
viúvas
marcadas
Молодые
вдовы,
отмеченные
судьбой,
E
as
gestantes
abandonadas
И
беременные,
брошенные,
Não
fazem
cenas
Не
устраивают
сцен.
Vestem-se
de
negro,
se
encolhem
Одеваются
в
черное,
съеживаются,
Se
conformam
e
se
recolhem
Смиряются
и
уходят
Às
suas
novenas
На
свои
молитвы,
Mirem-se
no
exemplo
daquelas
mulheres
de
Atenas
Посмотрите
на
тех
женщин
Афин,
Secam
por
seus
maridos,
orgulho
e
raça
de
Atenas
Сохнущих
по
мужьям
своим,
гордость
и
слава
Афин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Buarque, Augusto Boal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.