Chico Buarque - Pedro Pedreiro - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chico Buarque - Pedro Pedreiro - Remastered




Pedro Pedreiro - Remastered
Pedro Pedreiro - Remastered
Pedro pedreiro penseiro esperando o trem
Pedro the bricklayer, contemplative, waiting for the train
Manhã, parece, carece de esperar também
Morning, it seems, also needs to wait
Para o bem de quem tem bem
For the well-being of those who are well-off
De quem não tem vintém
Of those who have not a cent
Pedro pedreiro fica assim pensando
Pedro the bricklayer stays thinking like this
Assim pensando o tempo passa
Thinking like this, time passes
E a gente vai ficanto pra trás
And we keep falling behind
Esperando, esperando, esperando
Waiting, waiting, waiting
Esperando o sol
Waiting for the sun
Esperando o trem
Waiting for the train
Esperando o aumento
Waiting for the raise
Desde o ano passado
Since last year
Para o mês que vem
For the month to come
Pedro pedreiro penseiro esperando o trem
Pedro the bricklayer, contemplative, waiting for the train
Manhã, parece, carece de esperar também
Morning, it seems, also needs to wait
Para o bem de quem tem bem
For the well-being of those who are well-off
De quem não tem vintém
Of those who have not a cent
Pedro pedreiro espera o carnaval
Pedro the bricklayer waits for the carnival
E a sorte grande no bilhete pela federal
And for the lucky number in the federal lottery
Todo mês
Every month
Esperando, esperando, esperando
Waiting, waiting, waiting
Esperando o sol
Waiting for the sun
Esperando o trem
Waiting for the train
Esperando o aumento
Waiting for the raise
Para o mês que vem
For the month to come
Esperando a festa
Waiting for the party
Esperando a sorte
Waiting for luck
E a mulher de Pedro
And Pedro's wife
Esperando um filho
Waiting for a baby
Pra esperar também
To also wait
Pedro pedreiro penseiro esperando o trem
Pedro the bricklayer, contemplative, waiting for the train
Manhã, parece, carece de esperar também
Morning, it seems, also needs to wait
Para o bem de quem tem bem
For the well-being of those who are well-off
De quem não tem vintém
Of those who have not a cent
Pedro pedreiro esperando a morte
Pedro the bricklayer is waiting for death
Ou esperando o dia de voltar pro norte
Or waiting for the day to return to the north
Pedro não sabe, mas talvez no fundo
Pedro doesn't know, but perhaps deep down
Espere alguma coisa mais linda que o mundo
He expects something more beautiful than the world
Maior do que o mar
Greater than the sea
Mas pra que sonhar
But why dream
Se o desespero de esperar demais
If it brings the despair of waiting too long
Pedro pedreiro quer voltar atrás
Pedro the bricklayer wants to go back
Quer ser pedreiro pobre e nada mais
Wants to be a poor bricklayer and nothing more
Sem ficar esperando, esperando, esperando
Without having to wait, wait, wait
Esperando o sol
Waiting for the sun
Esperando o trem
Waiting for the train
Esperando o aumento para o mês que vem
Waiting for the raise for the month to come
Esperando um filho pra esperar também
Waiting for a baby to also wait
Esperando a festa
Waiting for the party
Esperando a sorte
Waiting for luck
Esperando a morte
Waiting for death
Esperando o norte
Waiting for the north
Esperando o dia de esperar ninguém
Waiting for the day to wait for no one
Esperando enfim nada mais além
Waiting for nothing more in the end
Da esperança aflita, bendita, infinita
Than the anxious, blessed, infinite hope
Do apito de um trem
Of a train whistle
Pedro pedreiro pedreiro esperando
Pedro the bricklayer, bricklayer waiting
Pedro pedreiro pedreiro esperando
Pedro the bricklayer, bricklayer waiting
Pedro pedreiro pedreiro esperando o trem
Pedro the bricklayer, bricklayer waiting for the train
Que vem
That is coming
Que vem
That is coming
Que vem...
That is coming...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.