Chico Buarque - Pedro Pedreiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chico Buarque - Pedro Pedreiro




Pedro Pedreiro
Pedro the Bricklayer
Pedro pedreiro penseiro esperando o trem
Pedro the bricklayer, the thinker, waiting for the train
Manhã, parece, carece de esperar também
Morning, it seems, also needs to wait
Para o bem de quem tem bem
For the good of those who have good
De quem não tem vintém
Of those who have no money
Pedro pedreiro fica assim pensando
Pedro the bricklayer stays like this thinking
Assim pensando o tempo passa
Thinking like this, time passes
E a gente vai ficando pra trás
And we keep falling behind
Esperando, esperando, esperando
Waiting, waiting, waiting
Esperando o sol
Waiting for the sun
Esperando o trem
Waiting for the train
Esperando o aumento
Waiting for the raise
Desde o ano passado
Since last year
Para o mês que vem
For next month
Pedro pedreiro penseiro esperando o trem
Pedro the bricklayer, the thinker, waiting for the train
Manhã, parece, carece de esperar também
Morning, it seems, also needs to wait
Para o bem de quem tem bem
For the good of those who have good
De quem não tem vintém
Of those who have no money
Pedro pedreiro espera o carnaval
Pedro the bricklayer waits for Carnival
E a sorte grande no bilhete pela federal
And the big win on the federal lottery
Todo mês
Every month
Esperando, esperando, esperando
Waiting, waiting, waiting
Esperando o sol
Waiting for the sun
Esperando o trem
Waiting for the train
Esperando o aumento
Waiting for the raise
Para o mês que vem
For next month
Esperando a festa
Waiting for the party
Esperando a sorte
Waiting for the luck
E a mulher de Pedro
And Pedro's wife
Esperando um filho
Waiting for a baby
Pra esperar também
To wait too
Pedro pedreiro penseiro esperando o trem
Pedro the bricklayer, the thinker, waiting for the train
Manhã, parece, carece de esperar também
Morning, it seems, also needs to wait
Para o bem de quem tem bem
For the good of those who have good
De quem não tem vintém
Of those who have no money
Pedro pedreiro esperando a morte
Pedro the bricklayer is waiting for death
Ou esperando o dia de voltar pro norte
Or waiting for the day to return to the north
Pedro não sabe, mas talvez no fundo
Pedro doesn't know, but maybe deep down
Espere alguma coisa mais linda que o mundo
He's waiting for something more beautiful than the world
Maior do que o mar
Bigger than the sea
Mas pra que sonhar
But why dream
Se o desespero de esperar demais
If it makes you desperate to wait too much
Pedro pedreiro quer voltar atrás
Pedro the bricklayer wants to go back
Quer ser pedreiro pobre e nada mais
He wants to be a poor bricklayer and nothing else
Sem ficar esperando, esperando, esperando
Without waiting, waiting, waiting
Esperando o sol
Waiting for the sun
Esperando o trem
Waiting for the train
Esperando o aumento para o mês que vem
Waiting for the raise for next month
Esperando um filho pra esperar também
Waiting for a baby to wait too
Esperando a festa
Waiting for the party
Esperando a sorte
Waiting for the luck
Esperando a morte
Waiting for death
Esperando o norte
Waiting for the north
Esperando o dia de esperar ninguém
Waiting for the day to wait for no one
Esperando enfim nada mais além
Waiting for nothing more, in the end
Da esperança aflita, bendita, infinita
Than the anguished, blessed, endless hope
Do apito de um trem
Of a train's whistle
Pedro pedreiro pedreiro esperando
Pedro the bricklayer, the bricklayer waiting
Pedro pedreiro pedreiro esperando
Pedro the bricklayer, the bricklayer waiting
Pedro pedreiro pedreiro esperando o trem
Pedro the bricklayer, the bricklayer waiting for the train
Que vem
That's coming
Que vem
That's coming
Que vem
That's coming
Que vem
That's coming
Que vem
That's coming
Que vem
That's coming
Que vem
That's coming
Que vem
That's coming
Que vem
That's coming
Que vem
That's coming
Que vem...
That's coming...





Writer(s): Buarque De Hollanda Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.