Chico Buarque - Quem Te Viu'' Quem Te Ve.wav - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chico Buarque - Quem Te Viu'' Quem Te Ve.wav




Quem Te Viu'' Quem Te Ve.wav
Whom you saw, whom you see.wav
Você era a mais bonita
You were the prettiest
Das cabrochas dessa ala
Of the cabrochas in this wing
Você era a favorita
You were the favorite
Onde eu era mestre-sala
Where I was the master of ceremonies
Hoje a gente nem se fala
Today we don't even talk to each other
Mas a festa continua
But the party continues
Suas noites são de gala
Your nights are gala
Nosso samba ainda é na rua
Our samba is still in the street
Hoje o samba saiu láiá laiá
Today the samba came out láiá laiá
Procurando você
Looking for you
Quem te viu, quem te
Whom you saw, whom you see
Quem não a conhece
Whom you don't know
Não pode mais ver pra crer
Can't see to believe anymore
Quem jamais a esquece
Whom you never forget
Não pode reconhecer
Can't recognize
Quando o samba começava
When the samba started
Você era a mais brilhante
You were the most brilliant
E se a gente se cansava
And if we got tired
Você, só, seguia adiante
You, alone, kept going
Hoje a gente anda distante
Today we walk far
Do calor do seu gingado
From the heat of your gingado
Você chá dançante
You only give tea dances
Onde eu não sou convidado
Where I'm not invited
Hoje o samba saiu láiá laiá
Today the samba came out láiá laiá
Procurando você
Looking for you
Quem te viu, quem te
Whom you saw, whom you see
Quem não a conhece
Whom you don't know
Não pode mais ver pra crer
Can't see to believe anymore
Quem jamais a esquece
Whom you never forget
Não pode reconhecer
Can't recognize
O meu samba se marcava
My samba was marked
Na cadência dos seus passos
At the cadence of your steps
O meu sono se embalava
My sleep was cradled
No carinho dos seus braços
In the caress of your arms
Hoje de teimoso eu passo
Today, stubbornly, I pass
Bem em frente ao seu portão
Right in front of your gate
Pra lembrar que sobra espaço
To remind you that there's room left
No barraco e no cordão
In the shack and in the cordon
Hoje o samba saiu láiá laiá
Today the samba came out láiá laiá
Procurando você
Looking for you
Quem te viu, quem te
Whom you saw, whom you see
Quem não a conhece
Whom you don't know
Não pode mais ver pra crer
Can't see to believe anymore
Quem jamais a esquece
Whom you never forget
Não pode reconhecer
Can't recognize
Todo ano eu lhe fazia
Every year I made you
Uma cabrocha de alta classe
A cabrocha of high class
De dourado eu lhe vestia
I dressed you in gold
Pra que o povo admirasse
So that the people would admire
Eu não sei bem com certeza
I don't know for sure
Porque foi que um belo dia
Why it was that one fine day
Quem brincava de princesa
Who played princess
Acostumou na fantasia
Got used to the fantasy
Hoje o samba saiu láiá laiá
Today the samba came out láiá laiá
Procurando você
Looking for you
Quem te viu, quem te
Whom you saw, whom you see
Quem não a conhece
Whom you don't know
Não pode mais ver pra crer
Can't see to believe anymore
Quem jamais a esquece
Whom you never forget
Não pode reconhecer
Can't recognize
Hoje eu vou sambar na pista
Today I'm going to dance on the floor
Você vai de galeria
You're going to the gallery
Quero que você assista
I want you to watch
Na mais fina companhia
In the finest company
Se você sentir saudade
If you feel homesick
Por favor, não na vista
Please don't let it show
Bate palmas com vontade
Clap your hands with enthusiasm
Faz de conta que é turista
Pretend you're a tourist
Hoje o samba saiu láiá laiá
Today the samba came out láiá laiá
Procurando você
Looking for you
Quem te viu, quem te
Whom you saw, whom you see
Quem não a conhece
Whom you don't know
Não pode mais ver pra crer
Can't see to believe anymore
Quem jamais a esquece
Whom you never forget
Não pode reconhecer
Can't recognize





Writer(s): Buarque De Hollanda Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.