Chico Buarque - Tema Para "Os Inconfidentes" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chico Buarque - Tema Para "Os Inconfidentes"




Tema Para "Os Inconfidentes"
Theme for "The Revolutionaries"
Toda vez que um justo grita
Whenever a just man shouts
Um carrasco o vem calar
An executioner comes to silence him
Quem não presta fica vivo
Those who are worthless stay alive
Quem é bom, mandam matar
Those who are good, they order to be killed
Quem não presta fica vivo
Those who are worthless stay alive
Quem é bom, mandam matar
Those who are good, they order to be killed
Foi trabalhar para todos
He went to work for everyone
E vede o que lhe acontece
And look what happened to him
Daqueles a quem servia
Of those he served
nenhum mais o conhece
No one knows him anymore
Quando a desgraça é profunda
When misfortune is profound
Que amigo se compadece?
What friend shows compassion?
Foi trabalhar para todos
He went to work for everyone
Mas, por ele, quem trabalha?
But for him, who works?
Tombado fica seu corpo
His body lies fallen
Nessa esquisita batalha
In this strange battle
Suas ações e seu nome
His actions and his name
Por onde a glória os espalha?
Where does glory spread them?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.