Chico Buarque - Todo o Sentimento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chico Buarque - Todo o Sentimento




Todo o Sentimento
All the Feeling
Preciso não dormir
I must not sleep
Até se consumar
Until it consumes
O tempo
The time
Da gente
Of our
Preciso conduzir
I must drive
Um tempo de te amar
A time of loving you
Te amando devagar
Loving you slowly
E urgentemente
And urgently
Pretendo descobrir no último momento
I intend to discover at the last moment
Um tempo que refaz o que desfez
A time that remakes what was undone
Que recolhe todo o sentimento
That gathers up all the feeling
E bota no corpo uma outra vez
And puts it in the body once more
Prometo te querer
I promise to love you
Até o amor cair doente, doente
Until love falls ill
Prefiro então partir a tempo de poder
I prefer to leave then in time to be able
A gente se desvencilhar da gente
Us to escape from each other
Depois de te perder
After losing you
Te encontro com certeza
I'll find you again for sure
Talvez num tempo da delicadeza
Maybe in a time of delicacy
Onde não diremos nada, nada aconteceu
Where we won't say that anything, anything happened
Apenas seguirei
I'll just follow
Como encantado ao lado teu
Like a dreamer by your side
Depois de te perder
After losing you
Te encontro com certeza
I'll find you again for sure
Talvez num tempo da delicadeza
Maybe in a time of delicacy
Onde não diremos nada, nada aconteceu
Where we won't say that anything, anything happened
Apenas seguirei
I'll just follow
Como encantado ao lado teu
Like a dreamer by your side





Writer(s): Chico Buarque, Cristovao Bastos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.