Paroles et traduction Chico Buarque - Um Chorinho - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Chorinho - Remastered
Little Chorus - Remastered
Ai,
o
meu
amor
Oh,
my
love
Já
não
cabem
na
batida
No
longer
fit
the
beat
Do
meu
pobre
cavaquinho
Of
my
humble
ukulele
Ai,
o
meu
amor
Oh,
my
love
Já
não
cabem
na
batida
No
longer
fit
the
beat
Do
meu
pobre
cavaquinho
Of
my
humble
ukulele
Quem
me
dera
I
wish
I
could
Pelo
menos
um
momento
For
a
moment
at
least
Juntar
todo
sofrimento
Gather
all
the
suffering
Pra
botar
nesse
chorinho
To
put
in
this
little
chorus
Ai,
quem
me
dera
ter
um
choro
de
alto
porte
Oh,
I
wish
I
had
a
powerful
voice
Pra
cantar
com
a
voz
bem
forte
To
sing
with
a
strong
voice
E
anunciar
a
luz
do
dia
And
announce
the
light
of
day
Mas
quem
sou
eu
But
who
am
I
Pra
cantar
alto
assim
na
praça
To
sing
so
loudly
in
the
square
Se
vem
dia,
dia
passa
As
day
comes,
day
passes
E
a
praça
fica
mais
vazia
And
the
square
grows
emptier
Vem,
morena
Come,
my
love
Não
me
despreza
mais,
não
Do
not
spurn
me
anymore
Meu
choro
é
coisa
pequena
My
weeping
is
a
small
thing
Mas
roubado
a
duras
penas
But
stolen
with
great
difficulty
Meu
chorinho
My
little
chorus
Não
é
uma
solução
Is
not
a
solution
Enquanto
eu
cantar
sozinho
As
I
sing
alone
Quem
cruzar
o
meu
caminho
Whoever
crosses
my
path
Não
pára
não
Does
not
stop
Mas
não
faz
mal
But
it
doesn't
matter
E
quem
quiser
que
me
compreenda
And
whoever
wants
to
understand
me
Até
que
alguma
luz
acenda
Until
some
light
is
kindled
Este
meu
canto
continua
This
song
of
mine
continues
Junto
meu
canto
I
add
my
song
A
cada
pranto
With
every
tear
A
cada
choro
With
every
weeping
Até
que
alguém
me
faça
coro
Until
someone
joins
me
in
chorus
Pra
cantar
na
rua
To
sing
in
the
street
Junto
meu
canto
I
add
my
song
A
cada
pranto
With
every
tear
A
cada
choro
With
every
weeping
Até
que
alguém
me
faça
coro
Until
someone
joins
me
in
chorus
Pra
cantar
na
rua
To
sing
in
the
street
Junto
meu
canto
I
add
my
song
A
cada
pranto
With
every
tear
A
cada
choro
With
every
weeping
Até
que
alguém
me
faça
coro
Until
someone
joins
me
in
chorus
Pra
cantar
na
rua
...
To
sing
in
the
street
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.